Você procurou por: separabis (Latim - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Serbian

Informações

Latin

separabis

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sérvio

Informações

Latim

ac separabis de medio filiorum israhel ut sint me

Sérvio

i odvoj levite izmedju sinova izrailjevih da budu moji leviti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tres civitates separabis tibi in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi in possessione

Sérvio

odvoj tri grada usred zemlje svoje koju ti daje gospod bog tvoj da je naslediš,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

decimam partem separabis de cunctis frugibus tuis quae nascuntur in terra per annos singulo

Sérvio

desetak daj od svega roda useva svog, što dodje s njive tvoje svake godine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua

Sérvio

svake treæe godine odvoj sav desetak od dohodaka svojih one godine, i ostavi ga u svom mestu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

separabis omne quod aperit vulvam domino et quod primitivum est in pecoribus tuis quicquid habueris masculini sexus consecrabis domin

Sérvio

odvajaæeš gospodu šta god otvara matericu, i od stoke tvoje šta god otvara matericu, šta je muško, da bude gospodu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et separabis partem domino ab his qui pugnaverunt et fuerunt in bello unam animam de quingentis tam ex hominibus quam ex bubus et asinis et ovibu

Sérvio

i uzmi deo za gospoda od vojnika koji su išli na vojsku, po jednu dušu od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque descendisset populus ad aquas dixit dominus ad gedeon qui lingua lambuerint aquas sicut solent canes lambere separabis eos seorsum qui autem curvatis genibus biberint in altera parte erun

Sérvio

i svede narod na vodu; a gospod reèe gedeonu: koji stane laptati jezikom vodu, kao što lapæe pas, metni ga na stranu; tako i svakog koji klekne na kolena da pije.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,040,586,687 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK