Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ista est lex leprae vestimenti lanei et linei staminis atque subteminis omnisque supellectilis pelliciae quomodo mundari debeat vel contaminar
ovo je zakon za gubu na haljini vunenoj ili lanenoj, ili na osnovi ili na pouèici, ili na èem god od koe, kako se moe znati je li ta èisto ili neèisto.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
senes bibli et prudentes eius habuerunt nautas ad ministerium variae supellectilis tuae omnes naves maris et nautae earum fuerunt in populo negotiationis tua
stareine i mudraci gevalski opravljahu u tebi ta bi ti se pokvarilo; sve ladje morske i ladjari behu u tebi trgujuæi s tobom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quicquid etiam supellectilis fuerit congregabis in medium platearum eius et cum ipsa civitate succendes ita ut universa consumas domino deo tuo et sit tumulus sempiternus non aedificabitur ampliu
i sav plen iz njega skupi nasred ulice njegove, spali ognjem i onaj grad i sav plen iz njega gospodu bogu svom, da bude gomila doveka i da se vie ne sazida.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laetatus est autem super eis ezechias et ostendit eis cellam aromatum et argenti et auri et odoramentorum et unguenti optimi et omnes apothecas supellectilis suae et universa quae inventa sunt in thesauris eius non fuit verbum quod non ostenderet eis ezechias in domo sua et in omni potestate su
i jezekija se obradova tome, i pokaza im sve riznice svoje, srebro i zlato i mirise, i najbolje ulje, i kuæu gde mu bee oruje, i ta se god nalaae u riznicama njegovim, ne osta nita da im ne pokaza jezekija u kuæi svojoj i u svemu gospodstvu svom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: