Você procurou por: dispositionem (Latim - Tcheco)

Latim

Tradutor

dispositionem

Tradutor

Tcheco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

qui accepistis legem in dispositionem angelorum et non custodisti

Tcheco

kteříž jste vzali zákon působením andělským, a neostříhali jste ho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

steteruntque in ordine suo iuxta dispositionem et legem mosi hominis dei sacerdotes vero suscipiebant effundendum sanguinem de manibus levitaru

Tcheco

a stáli v řadu svém vedlé povinnosti své podlé zákona mojžíše muže božího, a kněží kropili krví, berouce ji z rukou levítů.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

constituit quoque levitas in domo domini cum cymbalis et psalteriis et citharis secundum dispositionem david et gad videntis regis et nathan prophetae siquidem domini praeceptum fuit per manum prophetarum eiu

Tcheco

postavil zase i levíty v domě hospodinově s cymbály, loutnami a harfami podlé rozkázaní davidova, a gáda proroka královského, a nátana proroka; nebo od hospodina bylo to přikázáno skrze proroky jeho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

constituit autem ioiadae praepositos in domo domini et sub manibus sacerdotum ac levitarum quos distribuit david in domo domini ut offerrent holocausta domino sicut scriptum est in lege mosi in gaudio et canticis iuxta dispositionem davi

Tcheco

i uvedl zase joiada úředníky domu hospodinova pod moc kněží a levítů, kteréž byl rozdělil david v domě hospodinově, aby obětovali zápaly hospodinu, (jakož psáno jest v zákoně mojžíšově), s veselím a zpíváním podlé nařízení davidova.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et constituit iuxta dispositionem david patris sui officia sacerdotum in ministeriis suis et levitas in ordine suo ut laudarent et ministrarent coram sacerdotibus iuxta ritum uniuscuiusque diei et ianitores in divisionibus suis per portam et portam sic enim praeceperat david homo de

Tcheco

ustanovil také podlé nařízení davida otce svého pořádky kněžské k úřadům jejich, a levíty ku povinnostem jejich, aby chválili boha, a přisluhovali při kněžích náležitě každého dne, a vrátné v pořádcích jejich u jedné každé brány; nebo tak byl rozkaz davida muže božího.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,799,564,340 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK