Pergunte ao Google

Você procurou por: nos arripuerit (Latim - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Tcheco

Informações

Latim

nos

Tcheco

my

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Latim

deus custodiat nos

Tcheco

Gott bewahre uns

Última atualização: 2016-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut quid et nos periclitamur omni hor

Tcheco

Proč i my nebezpečenství trpíme každé hodiny?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hii cum praecessissent sustinebant nos Troad

Tcheco

Ti všickni šedše napřed, dočkali nás v Troadě.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos enim spiritu ex fide spem iustitiae expectamu

Tcheco

My zajisté duchem z víry, naděje spravedlnosti očekáváme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

non enim vocavit nos Deus in inmunditia sed in sanctification

Tcheco

Nebo nepovolal nás Bůh k nečistotě, ale ku posvěcení.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos natura Iudaei et non ex gentibus peccatore

Tcheco

My přirození Židé, a ne pohané hříšní,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos ergo diligamus quoniam Deus prior dilexit no

Tcheco

My milujeme jej, nebo on prve miloval nás.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos vero orationi et ministerio verbi instantes erimu

Tcheco

My pak modlitby a služby slova Páně pilni budeme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum venissemus Hierosolymam libenter exceperunt nos fratre

Tcheco

A když jsme přišli do Jeruzaléma, vděčně nás přijali bratří.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hunc Iesum resuscitavit Deus cui omnes nos testes sumu

Tcheco

Toho Ježíše vzkřísil Bůh, jehožto my všickni svědkové jsme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

FE aperuerunt super nos os suum omnes inimic

Tcheco

Rozdírají na nás ústa svá všickni nepřátelé naši.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in insulam autem quandam oportet nos devenir

Tcheco

Mámeť se pak dostati na nějaký ostrov.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ostendisti populo tuo dura potasti nos vino conpunctioni

Tcheco

Beze vší mé nepravosti sbíhají se, a strojí; povstaniž mně vstříc, a popatř.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nos autem fratres secundum Isaac promissionis filii sumu

Tcheco

Myť jsme tedy, ó bratří, tak jako Izák, synové zaslíbení.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spero autem quod cognoscetis quia nos non sumus reprob

Tcheco

Ale naději mám, žeť poznáte, žeť my nejsme zavrženi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

contestatur autem nos et Spiritus Sanctus postquam enim dixi

Tcheco

Svědčíť pak nám to i sám Duch svatý. Nebo prve pověděv:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

carissimi si cor non reprehenderit nos fiduciam habemus ad Deu

Tcheco

Nejmilejší, jestližeť by nás srdce naše neobviňovalo, smělou doufanlivost máme k Bohu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quia ipse cepit et sanabit nos percutiet et curabit no

Tcheco

Obživí nás po dvou dnech, dne třetího vzkřísí nás, a budeme živi před oblíčejem jeho,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Tcheco

I neuvoď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého. Nebo tvé jest království, i moc, i sláva, na věky, Amen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK