Você procurou por: lingua (Latim - Xhosa)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Xhosa

Informações

Latim

lingua

Xhosa

ulwimi

Última atualização: 2014-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et ideo qui loquitur lingua oret ut interpretetu

Xhosa

ngenxa yoko ndithi, othethayo ngalwimi zimbi, makathandazele ukuba icace intetho yakhe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

caput aspidum suget occidet eum lingua vipera

Xhosa

womungunya ubuhlungu bamaphimpi, lumbulale ulwimi lwenyushu.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil

Xhosa

yisilivere enyuliweyo ulwimi lwelungisa; intliziyo yabangendawo yintwana engeyakonto.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

lingua sapientium ornat scientiam os fatuorum ebullit stultitia

Xhosa

ulwimi lwezilumko lulungisa ukwazi; umlomo wezinyabi umpompoza ukumatha.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et omnes vias meas praevidisti quia non est sermo in lingua me

Xhosa

baya kubulela kuwe, yehova, bonke ookumkani behlabathi, bakuweva amazwi omlomo wakho;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

domine libera animam meam a labiis iniquis a lingua dolos

Xhosa

hayi, uyolo lwababambe izingqiniso zakhe, abamquqelayo ngentliziyo epheleleyo!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

tota die iniustitiam cogitavit lingua tua sicut novacula acuta fecisti dolu

Xhosa

ndonile kuwe, kuwe wedwa, ndenza okubi emehlweni akho; ukuze ube lilungisa ekuthetheni kwakho, ucace ekugwebeni kwakho.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

apertum est autem ilico os eius et lingua eius et loquebatur benedicens deu

Xhosa

wavuleka ke kwaoko umlomo wakhe, lwathukululeka nolwimi lwakhe, wamana ethetha, ebonga uthixo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

initium eius a summitate maris salsissimi et a lingua eius quae respicit meridie

Xhosa

umda wabo wasezantsi wathabathela ekupheleni kolwandle lwetyuwa, encamini ebheka ezantsi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu

Xhosa

bakuva ke ukuba udanduluka ngentetho yesihebhere kubo, bazola okunye. waza wathi:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et dixit mihi aquas quas vidisti ubi meretrix sedet populi sunt et gentes et lingua

Xhosa

sithi kum, amanzi owawabonayo, apho lihleli khona ihenyukazi, ngabantu, nezihlwele, neentlanga, neelwimi;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

adhereat lingua mea faucibus meis si non meminero tui si non praeposuero hierusalem in principio laetitiae mea

Xhosa

kulomtwabululi wehlabathi phezu kwamanzi: ngokuba ingunaphakade inceba yakhe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

deleth adhesit lingua lactantis ad palatum eius in siti parvuli petierunt panem et non erat qui frangeret ei

Xhosa

ulwimi losebeleni lunamathela ekhuhlangubeni lakhe linxano; abantwana bacela isonka, akukho ubaphulelayo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et notum factum est omnibus habitantibus hierusalem ita ut appellaretur ager ille lingua eorum acheldemach hoc est ager sanguini

Xhosa

kwazeka oko kubo bonke abemiyo eyerusalem, wada loo mhlaba ngeyabo intetho kwathiwa yiakeldama, oko kukuthi, ngumhlaba wegazi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

egeni et pauperes quaerunt aquas et non sunt lingua eorum siti aruit ego dominus exaudiam eos deus israhel non derelinquam eo

Xhosa

ke abaziintsizana nabangamahlwempu baya kufuna amanzi, angabikho, ulwimi lwabo lome linxano; mna yehova ndiya kubaphendula; mna, thixo kasirayeli, andiyi kubashiya.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et cum ille permisisset paulus stans in gradibus annuit manu ad plebem et magno silentio facto adlocutus est hebraea lingua dicen

Xhosa

ke kaloku, akubon’ ukuba umvumele, wema upawulos ematyeni okunyuka, wawangawangisa ngesandla kubo abantu. kwakuthiwa cwaka kakhulu, wadanduluka ngentetho yesihebhere, esithi:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu

Xhosa

umda wasempumalanga lulwandle lwetyuwa, use ekupheleni kweyordan. umda wecala langasentla wathabathela encamini yolwandle, ekupheleni kweyordan;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

et dixit eliachim et sobna et ioae ad rabsacen loquere ad servos tuos syra lingua intellegimus enim ne loquaris ad nos iudaice in auribus populi qui est super muru

Xhosa

bathi ooeliyakim noshebhena noyowa kurabheshake, khawuthethe kubakhonzi bakho ngesiaram, kuba sisiva sona; musa ukuthetha kuthi ngesiyuda ezindlebeni zabantu abaseludongeni.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Latim

aman enim filius amadathi stirpis agag hostis et adversarius iudaeorum cogitavit contra eos malum ut occideret illos atque deleret et misit phur quod nostra lingua vertitur in sorte

Xhosa

ngokuba uhaman unyana kahamedata, umagagi, umbandezeli wamayuda onke, wayewacingele ukuwatshabalalisa amayuda, wawisa ipuri (iqashiso ke elo), ukuba awadubadube, awatshabalalise.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,327,408,565 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK