Você procurou por: sievietes (Letão - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latvian

Afrikaans

Informações

Latvian

sievietes

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Letão

Africâner

Informações

Letão

tomēr kungā nav vīrietis bez sievietes, nedz sieviete bez vīrieša;

Africâner

en tog, in die here is die man nie sonder die vrou nie, en die vrou ook nie sonder die man nie.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

vecākas sievietes - kā mātes, jaunākas - kā māsas visā šķīstībā!

Africâner

bejaarde vroue soos moeders, jongeres soos susters in alle reinheid.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

jo kā sieviete no vīrieša, tā arī vīrietis no sievietes, bet viss no dieva.

Africâner

want soos die vrou uit die man is, so is ook die man deur middel van die vrou; maar alles is uit god.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

un šo mācību esmu vajājis līdz nāvei, saistīdams un nododams cietumā vīriešus un sievietes,

Africâner

hierdie weg het ek vervolg tot die dood toe, en manne en ook vroue geboei en in gevangenisse oorgegee,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet ne pie vienas no tām netika sūtīts elijs, kā vien pie sievietes atraitnes sidonas sareptā.

Africâner

en na nie een van hulle is elía gestuur nie, behalwe na sarfat in sidon, na 'n weduwee.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

jo tā kādreiz greznojās svētās sievietes, kas cerēja uz dievu, būdamas paklausīgas saviem vīriem,

Africâner

want so het vroeër ook die heilige vroue wat op god gehoop het, hulleself versier, en hulle was aan hul eie mans onderdanig,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet visi viņa pazīstamie un sievietes, kas ar viņu bija nākušas no galilejas, to redzēdamas, stāvēja nostāk.

Africâner

en al sy bekendes het ver weg gestaan; ook die vroue wat hom van galiléa gevolg het, het hierdie dinge gesien.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet kad tie noticēja filipam, kas sludināja dieva valstību, vīrieši un sievietes tika kristīti jēzus kristus vārdā.

Africâner

maar toe hulle filippus geglo het, wat die evangelie aangaande die koninkryk van god en die naam van jesus christus verkondig het, is hulle gedoop, manne sowel as vroue.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet eņģelis uzrunāja sievietes un sacīja: nebīstieties, jo es zinu, ka jūs meklējat jēzu, krustā sisto.

Africâner

maar die engel antwoord en sê vir die vroue: moenie vrees nie, want ek weet julle soek jesus wat gekruisig is.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

bet daudzi šās pilsētas samarieši ticēja viņam sievietes vārdu dēļ, kas deva liecību: viņš man visu pateica, ko biju darījusi.

Africâner

en baie van die samaritane uit daardie stad het in hom geglo oor die woord van die vrou wat getuig het: hy het my alles vertel wat ek gedoen het.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

tad viņš nonāca derbē un listrā. lūk, un tur bija kāds māceklis, vārdā timotejs, ticīgas jūdu sievietes dēls, bet tēvs bija pagāns.

Africâner

en hy het in derbe en listre aangekom; en daar was 'n dissipel met die naam van timótheüs, seun van 'n gelowige joodse vrou, maar van 'n griekse vader.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

un arī dažas sievietes, kuras viņš bija izdziedinājis no ļaunajiem gariem un slimībām: marija, saukta magdalēna, no kuras bija izgājuši septiņi ļaunie gari,

Africâner

ook sekere vroue wat genees was van bose geeste en siektes: maria wat magdaléna genoem word, uit wie sewe duiwels uitgegaan het,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

tāpat sievietes pieklājīgā tērpā, kaunīgi un tikumīgi lai greznojas nevis matu pīnēm un zeltu, un pērlēm, un dārgās drēbēs, (1 pēt 3,3)

Africâner

so ook moet die vroue hulle versier met behoorlike kleding, gepaard met beskeidenheid en ingetoënheid, nie met vlegsels of goud of pêrels of kosbare klere nie,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

sieviete

Africâner

vrou

Última atualização: 2015-03-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,792,327,820 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK