Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vÄrÄ«Å¡anÄs punkts
siedepunkt
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
& pieteikÅ¡anÄs:
benutzer:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
atraÅ¡anÄs vieta
adresse
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elektronu pievilkÅ¡anÄs spÄja
elektronenaffinität
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pieslÄgÅ¡anÄs veiksmÄ«ga.
verbindung hergestellt.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ievadiet atraÅ¡anÄs vietu:
geben sie einen ort ein:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nepareiza tÄlÄklÅ«koÅ¡anÄs sintakseqregexp
falsche syntax für vorausschauenqregexp
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pÄrpildÄ«Å¡anÄs: nav iespÄjams attÄlot datumu% 1.
Ãberlauf: datum %1 kann nicht dargestellt werden.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
starpliktuves/ iezÄ«mÄjuma izturÄÅ¡anÄs
zwischenablage/auswahl-verhalten
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neizdevÄs pieteikties% 1: nepiecieÅ¡ama autentificÄÅ¡anÄs
die anmeldung an %1 ist fehlgeschlagen: authentifizierung erforderlich.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nosaka cik vietas turÄt atraÅ¡anÄs vietas vÄstures sarakstÄ.
legt fest, wie viele adressen im verlauf des kombinationsfeldesâ adresseâ angezeigt werden.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
resursu kļūda (atÅ¡Ä·elÅ¡anÄs kļūda):% 1
ressourcenfehler (fork-fehler): %1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neviena no 'pragma' izteiksmÄm nav atbalstÄ«ta. tÄdÄļ jÄbÅ«t atkÄpÅ¡anÄs izteiksmei
keine der pragma-ausdrücke werden unterstützt. daher muss ein ausweich-ausdruck vorhanden sein.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
attÄlinÄtÄ datora '% 1' identitÄte nevar tikt pÄrbaudÄ«ta. datora atslÄgas pirkstu nospiedums ir:% 2 jums vajadzÄtu pÄrbaudÄ«t Å¡o nospiedumu pie datora administratora pirms pieslÄgÅ¡anÄs. vai vÄlaties peÅemt nospiedumu un turpinÄt pieslÄgÅ¡anos?
die identität des rechners %1 lieà sich nicht bestätigen. der identitätsschlüssel des rechners lautet: %2 sie sollten sich diesen identitätsschlüssel vom systemverwalter des rechners, mit dem sie die verbindung herstellen möchten, bestätigen lassen. möchten sie den identitätsschlüssel akzeptieren und die verbindung aufbauen?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: