Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no pētījuma sākuma līdz tā beigām vidējā starpība firmagon terapijas grupā bija 12, 0 ms, bet leiprorelīna grupā – 16, 7 ms.
desde el inicio hasta el final del estudio, la mediana de los cambios para firmagon fue de 12,0 ms y para leuprolerina fue de 16,7 ms.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
degareliksa 240/ 80 mg terapijas grupā pētījumu pārtrauca 41 pacients (20%), salīdzinot ar 32 pacientiem (16%) leiprorelīna grupā.
en el grupo tratado con 240/ 80 mg de degarelix, 41 pacientes (20%) se retiraron del estudio, comparado con los 32 pacientes (16%) del grupo de leuprorelina.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
19 pētījumā galvenais mērķa kritērijs bija testosterona nomākšanas rādītāji vienu gadu pēc ārstēšanas ar degareliksu vai leiprorelīnu.
la variable principal de eficacia del ensayo fue la tasa de supresión de testosterona tras un año de tratamiento con degarelix o leuprorelina.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade: