Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Šā sertifikāta ii daļas 3. punkts attiecas uz vienas vai vairāku punkta virsrakstā norādīto slimību pārnēsātājsugām.
la parte ii.3 del presente certificado es aplicable a las especies portadoras de una o varias de las enfermedades a las que se hace referencia en el título.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Šā sertifikāta ii daļas 3. un 5. punkts attiecas vienīgi uz vienas vai vairāku punkta virsrakstā norādīto slimību pārnēsātājsugām.
las partes ii.3 y ii.5 del presente certificado souligner son aplicables a las especies portadoras de una o varias de las enfermedades a las que se hace referencia en el título.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iespējamās pārnēsātājsugas un nosacījumi, kādos šo sugu sūtījumi uzskatāmi par pārnēsātājsugām, ir norādīti regulas (ek) nr. 1251/2008 i pielikumā.
las posibles especies portadoras y las condiciones en las que las partidas de tales especies deben considerarse especies portadoras figuran en el anexo i del reglamento (ce) no 1251/2008.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(4) pie sugām, kas minamas kā pret attiecīgajām slimībām un patogēniem uzņēmīgas pārnēsātājsugas, jāiekļauj vismaz tās, kas noteiktas seb starptautiskajā ūdens dzīvnieku veselības aizsardzības kodeksa jaunākajā izdevumā.
(4) las especies que se indican como "especies hospedadoras sensibles" a las enfermedades y agentes patógenos en cuestión deben ser, al menos, las que figuran en la edición más reciente del código sanitario internacional para los animales acuáticos de la oie.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível