Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kuģa virsnieku profesionālisma līmeni zvejniecībā,
laeva juhtkonna kalandusalase asjatundlikkuse taseme,
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
veicināt pētniecisko žurnālistiku un veikt pasākumus žurnālistu neatkarības atbalstam un to profesionālisma veicināšanai.
innustada uurivat ajakirjandust ja võtta meetmeid ajakirjanike sõltumatuse ja professionaalsuse tagamiseks.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3. direktors nodrošina institūta uzdevumu izpildi saskaņā ar 2. pantu. direktors veicina arī institūta kompetences un profesionālisma augstu līmeni, kā arī uzdevumu efektīvu izpildi.
3. direktor tagab instituudi ülesannete täitmise vastavalt artiklile 2. lisaks sellele hoolitseb direktor instituudi kõrgetasemelise asjatundlikkuse ja professionaalsuse eest ning tagab ülesannete tõhusa ja tulemusliku täitmise.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Šajā nolūkā komisija izstrādās rīkus ikt praktiķu un lietotāju prasmju identifikācijai un atzīšanai, tostarp eiropas ikt profesionālisma satvaru atbilstīgi es e-prasmju stratēģijai (28).
komisjon parandab nende programmide tõhusust ja toimimist ning edendab integreeritud lähenemisviisi, et toetada algatust „noorte liikuvus” järgmise finantsraamistiku raames.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tas norāda uz vairākiem to organizāciju ieguvumiem, kuras piedalās programmā kultūra 2000: eiropas līmeņa pieredzes iegūšana kultūras jomā; profesionālisma paaugstināšana, uzlabojot vadības prasmi; organizācijas un personisko spēju palielināšanās; dialoga pastiprināšanās starp kultūras darbiniekiem. vērts atzīmēt, ka dalībnieki pārstāvēja visplašāko māksliniecisko spektru un nāca no dažādu veidu un lielumu organizācijām, un pusei no atbalsta saņēmējiem bija mazāk nekā 10 darbinieki.
programmis kultuur 2000 osalevatele organisatsioonidele on kindlaks määratud arvukalt soodustusi: kogemuste saamine kultuurivaldkonnas euroopa tasandil; kõrgem professionaalsus tõhusamate juhtimisoskuste kaudu; organisatsiooni ja üksikisikute parem suutlikkus; tõhusam dialoog kultuurivaldkonnas tegutsejate vahel. siinkohal väärib märkimist, et osalejad on kultuuri kõigist erivaldkondadest ja erinevat laadi ning eri suurusega organisatsioonidest, millest pooltes toetusesaajates on vähem kui kümme töötajat.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: