Você procurou por: uztvērējraidītāju (Letão - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latvian

Estonian

Informações

Latvian

uztvērējraidītāju

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Letão

Estoniano

Informações

Letão

kopiena nodrošina arī egnos izveidi, veicot visus vajadzīgos pasākumus, tai skaitā ģeostacionāro uztvērējraidītāju iznomāšanu.

Estoniano

Ühendus hoolitseb eelkõige ka egnosi väljaarendamise eest, võttes kõik vajalikud meetmed, kaasa arvatud geostatsionaarsete transponderite rentimine.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Letão

joprojām krasi pieaug iekšzemes ais uztvērējraidītāju skaits, padarot datu efektīvu apmaiņu par būtisku elementu satiksmes pārvaldības pienācīgā darbībā.

Estoniano

siseveelaevanduse automaatse identifitseerimissüsteemi transpondrite arv kasvab kiiresti ning seepärast on sujuv andmevahetus liikluse nõuetekohaseks korraldamiseks väga oluline.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

minētais ieguldījums ir saistīts ar egnos projektēšanu, izveidi un īstenošanu līdz pirmā īstenošanas posma pabeigšanai, kas ietver vismaz divu ģeostacionāro navigācijas uztvērējraidītāju izmantošanu.

Estoniano

toetused on seotud egnosi projekteerimise, väljaarendamise ja rakendamisega kuni esimese rakendusetapi lõpuni, mis hõlmab vähemalt kahe geostatsionaarse navigatsioonitransponderi kasutamist.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

atbilstoši šiem papildu nosacījumiem minētajās dalībvalstīs ievedamos suņus un kaķus identificē ar uztvērējraidītāju, ja vien dalībvalsts neatzīst, ka dzīvnieku var identificēt arī ar skaidri salasāmu tetovējumu.

Estoniano

vastavalt kõnealustele lisanõuetele peavad koerad ja kassid nimetatud liikmesriikide territooriumile sisenedes olema identifitseeritavad mikrokapsli abil, välja arvatud juhul, kui sihtliikmesriik tunnustab looma identifitseerimist selgelt loetava tätoveeringu abil.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

atbilstoši minētās regulas 5. panta 1. punkta a) apakšpunktam šos lolojumdzīvniekus identificē ar elektroniskās identifikācijas sistēmu (“uztvērējraidītāju”).

Estoniano

vastavalt kõnealuse määruse artikli 5 lõike 1 punktile a peavad nimetatud lemmikloomad olema identifitseeritavad elektroonilise identifitseerimissüsteemi (mikrokapsli) abil.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Letão

direktīvā apvienoti pasākumi kuģu drošības uzlabošanai, cilvēka dzīvības glābšanai uz jūras un jūras vides aizsardzībai, piemēram, uztvērējraidītāju (ais) ieviešana un patvēruma vietu izveide.

Estoniano

see hõlmab meetmeid, mis parandavad laevade ohutust, inimelu turvalisuse kindlustamist merel ja merekeskkonna kaitset, nimelt transponderite (ais) kasutuselevõtmise ja ohutute sadamate loomisega.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Letão

Ņemot vĒrĀ eiropas kopienu komisijas, še turpmāk "komisijas", 1994. gada 14. jūnija paziņojumu par pavadoņu navigācijas pakalpojumiem, eiropas parlamenta 1994. gada 13. novembra rezolūciju, eiropas savienības padomes 1994. gada 19. decembra rezolūciju par eiropas ieguldījumu globālās navigācijas pavadoņu sistēmas (gnss) attīstībā, eiropas savienības padomes 1995. gada 14. marta secinājumus, kuros tā aicina eiropas komisiju sniegt ieguldījumu globālās navigācijas pavadoņu sistēmas (gnss 1) īstenošanā, veicot visus vajadzīgos pasākumus aor-e un ior inmarsat iii uztvērējraidītāju iznomāšanai, un eiropas parlamenta un padomes 1996. gada 23. jūlija lēmumu nr. 1692/96/ek par kopienas pamatnostādnēm eiropas satiksmes tīkla attīstībai;

Estoniano

vÕttes arvesse euroopa Ühenduste komisjoni (edaspidi "komisjon") 14. juuni 1994. aasta teadet satelliitnavigatsiooni teenuste kohta, euroopa parlamendi 13. novembri 1994. aasta resolutsiooni, euroopa liidu nõukogu 19. detsembri 1994. aasta resolutsiooni euroopa toetuse kohta globaalsesse navigatsioonisatelliitide süsteemi (gnss), euroopa liidu nõukogu 14. märtsi 1995. aasta järeldusi, millega kutsutakse euroopa komisjoni toetama globaalse navigatsioonisatelliitide süsteemi (gnss) väljaarendamist, võttes kõik vajalikud meetmed aor-e ja ior inmarsat iii transponderite rentimiseks, ning euroopa parlamendi ja nõukogu 23. juuli 1996. aasta otsust nr 1692/96/eÜ ühenduse juhiste kohta üleeuroopalise transpordivõrgu arendamiseks;

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,248,166 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK