A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pienemšanas nodošanas akts
acceptance act
Última atualização: 2021-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
novērst veikto darbu trūkumus vai nomainīt ipzildītāja piegādāto brāķa aprīkojumu. darba pieņemšanas un nodošanas akts tiek parakstīts tikai pēc nepieciešamās trūkumu un defektu novēršanas
to rectify any deficiencies in the performed work, or exchange any defective equipment delivered by izpildītāj. the certificate of acceptance and delivery of work may be signed only after rectifying the deficiencies and defects as necessary
samaksa tiek veikta par tīro daudzumu, kas norādīts pieņemšanas-nodošanas aktā vai piegādes sertifikātā.
payment shall be made in respect of the net quantity shown in the taking-over certificate or the delivery certificate.
tomēr, ja pieņemšanas-nodošanas akts nesakrīt ar atbilstības gala sertifikātu, pēdējam ir noteicošā loma un samaksa tiek veikta, pamatojoties uz to.
however, in the event of discrepancy between the taking-over certificate and the final certificate of conformity, the latter shall take precedence, and shall be the basis for the payment.
personāla darba novērtējums saskaņā ar iekārtas ekspluatācijas instrukcijām, rekomendāciju sniegšana. izstrādāt un parakstīt veikto drabu pieņemšanas un nodošanas aktus
assessment of work of the staff in compliance with the operational instructions of the equipment, provision of recommendations. drafting and signing the act about the performed works
visi pieprasījumi samaksāt pilnu piedāvājuma summu vai tās atlikumu jāiesniedz komisijai triju mēnešu laikā no pieņemšanas-nodošanas akta vai piegādes sertifikāta izsniegšanas datuma.
all requests for payment of the full tender amount or balance thereof shall be presented to the commission within three months of the date of issue of the taking-over certificate or certificate of delivery.
ja pieņemšanas-nodošanas akts vai piegādes sertifikāts, vai atbilstības gala sertifikāts (kurš ir vēlāk), izsniegts ar vairāk nekā 30 dienu kavējumu no piegādes datuma.
in the event of a delay exceeding 30 days between the date of delivery and the issue of the taking-over certificate or delivery certificate, or the issue of the final certificate of conformity, where this is later.
attiecībā uz infrastruktūru – inženierkonstrukciju plānus, rakšanas un nostiprināšanas darbu pieņemšanas un nodošanas aktus, betona izmēģinājuma un pārbaudes aktus u. c.,
for infrastructure: engineering-structure plans, approval records for excavations and reinforcement, testing and inspection reports on concrete, etc.,
if the contractor pakalpojumu sniedz nekvalitatīvi vai pārkāpj citus līguma nosacījumus, tad the customer neparaksta pakalpojuma pieņemšanas-nodošanas aktu un neveic maksājumu the contractor par veikto pakalpojumu līdz trūkumu novēršanai.
if the contractor renders poor quality services or violates other provisions of the agreement, then the customer shall not sign the services acceptance certificate and shall not make any payment to the contractor for the service until elimination of such shortcomings
Última atualização: 2013-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ja ir nesakritība starp datumiem un daudzumiem, kas ierakstīti pieņemšanas-nodošanas aktā un atbilstības gala sertifikātā, komisija var veikt papildu pārbaudes, uz kuru pamata var izdot jaunus dokumentus.
in the event of a discrepancy between the dates and quantities entered in the taking-over certificate and the final certificate of conformity, the commission may carry out further checks on the basis of which new documents may be issued.
tomēr tās iekļaujamas tiesībās un saistībās, kas attiecas uz lauksaimnieka saimniecības nodošanu, ja vien attiecībā uz saistībām samaksāt taisnīgu atlīdzību, kā paredzēts 5. pantā, lauksaimnieka saimniecības nodošanas aktā nav cita vienošanās.
however, they shall be included in the rights and obligations which are concerned by a transfer of the holding of the farmer, unless, in respect of the obligation to pay the equitable remuneration referred to in article 5, otherwise agreed in the act of transfer of the holding.
ja ir datumu un daudzumu nesakritība, kas ierakstīta 17. pantā minētajā pieņemšanas-nodošanas aktā un pēdējā atbilstības sertifikātā, komisija var izdarīt papildus pārbaudes, uz kuru pamata var tikt izsniegti jauni dokumenti.
in the event of a discrepancy between the dates and quantities entered in the taking-over certificate referred to in article 17 and the final certificate of conformity, the commission may carry out further checks on the basis of which new documents may be issued.