Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pareizi pārvaldītas pilsētas var sekmēt ilgtspējīgāku izaugsmi un vidi.
rispetto a questi fattori cruciali per la competitività economica, le città hanno un ruolo fondamentale da svolgere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pateicoties labākai kontrolei, es vēlas sekmēt resursu ilgtspējīgāku pārvaldību.
grazie a un migliore controllo, l’ue desidera contribuire a una gestione più sostenibile delle risorse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
valdībām, uzņēmumiem un iedzīvotājiem ir jārīkojas, lai izveidotu ilgtspējīgāku sabiedrību.
i governi, le imprese e i singoli cittadini devono agire per creare società più sostenibili.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3) padomājiet par ilgtspējīgāku pieeju jūsu lauksaimniecības un lauku reģionu attīstības programmām.
3) considerare un approccio maggiormente sostenibile per i programmi di sviluppo agricolo e rurale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
joprojām ir vajadzīgs lielāks progress, lai padarītu transporta nozari ilgtspējīgāku un atvērtāku konkurencei.
sono necessari ulteriori progressi per rendere il settore dei trasporti più sostenibile e aperto alla concorrenza.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5) atzīstiet, ka svn veicina reģionālās attīstības plānošanu un nodrošina ilgtspējīgāku pieeju attīstībai.
5) riconoscere che la vas rafforza la pianificazione dello sviluppo regionale e fornisce un approccio maggiormente sostenibile allo sviluppo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jauni progresīvie materiāli ir vajadzīgi efektīvāku un ilgtspējīgāku produktu un procesu izstrādē un ierobežotu resursu aizstāšanai.
per sviluppare prodotti e processi più sostenibili e con migliori prestazioni e sostituire risorse scarse sono necessari nuovi materiali avanzati.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kopā šīs pieejas uzlabos zināšanu bāzi par ķīmiskajām vielām un nodrošinās paredzamu regulējumu, kas veicinās ilgtspējīgāku risinājumu izstrādi.
l’azione congiunta di questi approcci aumenterà la base di conoscenze in ambito chimico e fornirà un quadro di riferimento per l’elaborazione di soluzioni più sostenibili.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
izmantojot šo kalkulatoru, jūs varat uzzināt, kā padarīt savu dzīves stilu ilgtspējīgāku, nepazeminot dzīves kvalitāti.
con questa calcolatrice si può scoprire in che modo è possibile rendere il proprio stile di vita più sostenibile senza comprometterne la qualità.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vienlaikus komisija veica pasākumus, lai izveidotu ilgtspējīgāku un funkcionālāku aviāciju (com2008/389).
parallelamente, la commissione si è rivolta verso un trasporto aereo più sostenibile ed e ciente (com2008/389).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
savukārt šādi lēmumi, domājams, rosinās riepu ražotājus uzlabot tos riepu parametrus, kas padarītu iespējamu ilgtspējīgāku patēriņu un ražošanu.
i fabbricanti di pneumatici dovrebbero a loro volta essere indotti a ottimizzare questi parametri, gettando così le basi per un consumo e una produzione più sostenibili.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
projektam ir vairāki pamatmērķi — sekmēt ilgtspējīgāku lauku vidi, veicināt atjaunojamās enerģijas ražošanu, izmantojot vidi nepiesārņojošas metodes, nodrošināt
il progetto ha diversi obiettivi fondamentali: contribuire a realizzare un ambiente rurale più sostenibile; promuovere la produzione di energia rinnovabile mediante metodi non inquinanti; la compatibilità della produzione di energia con l’agricoltura; contribuire a risolvere i problemi energetici e occupazionali delle isole canarie. i primi risultati mostra-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jaunajā kopējā zivsaimniecības politikā, jūras stratēģijas pamatdirektīvā un savienības bioloģiskās daudzveidības stratēģijā 2020 ir pausts aicinājums eiropas zivsaimniecību padarīt ilgtspējīgāku, konkurētspējīgāku un videi nekaitīgāku.
la nuova politica comune della pesca, la direttiva quadro sulla strategia per l'ambiente marino e la strategia 2020 per la biodiversità dell'unione auspicano una pesca più sostenibile, competitiva e rispettosa dell'ambiente in europa.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceļvedī uz eiropas vienoto transporta telpu izvirzīto mērķu sasniegšana arī veicinās ilgtspējīgāku mobilitāti savienībā, tādējādi risinot problēmas, ko rada ievērojami trokšņa un lokāla gaisa piesārņojuma avoti.
il raggiungimento degli obiettivi stabiliti nella tabella di marcia verso uno spazio unico europeo dei trasporti aumenterà anche la mobilità sostenibile nell’unione, contrastando così un’importante fonte di inquinamento acustico e atmosferico a livello locale.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c. finanšu un cilvēkresursu trūkums: atkritumu apsaimniekošanas politikas grozīšana, apglabāšanas vietā pievēršoties ilgtspējīgāku risinājumu izmantošanai, prasa ievērojamus finanšu un cilvēkresursus.
c. mancanza di fondi e di risorse umane: per cambiare la politica dei rifiuti passando dal prevalere dello smaltimento ad un approccio più sostenibile sono necessarie notevoli risorse finanziarie ed umane.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
padomes pieņemtās kopienas kohēzijas stratēģijas pamatnostādnes1 nodrošina dalībvalstīm un reģioniem pamatnostādņu kopumu, lai “veicinātu saskaņotāku, līdzsvarotāku un ilgtspējīgāku kopienas attīstību”.
(4) comunicazione della commissione al parlamento europeo, al consiglio, al comitato economico e sociale europeo e al comitato delle regioni – due volte 20 per il 2020. l’opportunità del cambiamento climatico per l’europa [com(2008) 30 definitivo].
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
7.9 "Ētiskas tirdzniecības" garantiju sistēmu kvalitātes un ietekmes kopēja satvara izstrāde veicinās objektīvāku un ilgtspējīgāku ētiskas iepirkumu politikas attīstību komisijā un, iespējams, dalībvalstīs.
7.9 lo sviluppo di un quadro comune per la valutazione della qualità e dell'impatto dei vari programmi di garanzia nel campo del "commercio etico" faciliterà l'elaborazione di politiche più obiettive e sostenibili in materia di appalti etici, all'interno sia della commissione sia, eventualmente, degli stati membri.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
energoapgādes drošības un konkurētspējas jautājumu risināšana. ceļā uz ilgtspējīgākiem, efektīvākiem un dažādotiem enerģijas veidiem
sicurezza e competitività dell’approvvigionamento energetico: verso un mix energetico più sostenibile, efficiente e diversificato
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade: