Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
izklīstiet vai mēs atklāsim uguni!
išsiskirstykit, kitaip šausim!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
.tiešraidē atklāsim betmena identitāti./.
penktą valandą tiesioginiame eteryje sužinosi, kas iš tiesų yra betmenas.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rīt mēs atklāsim, kas mūsu dievam debesīs ir krājumā.
rytoj mes sužinosime ką dievas mums nulems
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2010. gada jūnijā lietuvas galvaspilsētā viļņā atklāsim eiropas dzimumu līdztiesības institūtu.
2010 m. birželio mėnesį vilniuje duris atvers europos lyčių lygybės institutas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Īstenojiet drošas darbavietas iniciatīvu savos uzņēmumos – mēs jums atklāsim, kā to paveikt!
Įgyvendinkime saugių darbo vietų iniciatyvą: mes parodysime, kaip tai padaryti! !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d ā viļņā 2010. gada jūnijā l i a uvas g a lvas p i l s institūtu atklāsim eiropas dzimumu l ī d z t i b ī ba s b ir o j s
europos lyčių l y g y b ? institu biuras
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
projektā iesaistītie zinātnieki uzskata, ka šo gēnu var izmantot dažu vēža paveidu agrīnai konstatēšanai un jaunu ārstniecības līdzekļu izstrādāšanai. „mēs esam pārliecināti, ka pētījuma rezultātā atklāsim jaunu biomarķieri plaušu un krūts vēža agrīnai diagnosticēšanai un izstrādāsim jaunas pretvēža zāles.”
projekte dalyvaujantys mokslininkai tiki, kad šį geną galima panaudoti kaip ankstyvo perspėjimo priemonę apie kai kurių atmainų vėžį ir kaip naujos terapijos pagrindą.„manome, kad remiantis mūsų tyrimais atrasime naują biologinį žymeklį, kuris padės ankstyvoje stadijoje diagnozuoti plaučių bei krūties vėžį ir sukurti naujus vaistus nuo vėžio.“
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: