Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
man rekomendētie
moje rekomendacje
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& man lapas
strony podręcznika (man)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
man: smb. conf
man: smb. conf
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"man" izvade
zawartość podręcznika
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kāda informācija man
jakie informacje są niezbędne do
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kas man jādara?
co muszę zrobić?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
taču man nav lietotājvārda.
nie posiadam jednak nazwy użytkownika.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„man patīk neatkarība.
„uwielbiam niezależność.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kāpnes? uzticies man!
drabiny? zaufaj mi!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lūdzu, sekojiet man!” !”
proszę za mną! !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kāda informācija man jāapkopo?
jakieinformacje są niezbędne do przeprowadzenia oceny ryzyka zawodowego?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kāpēc man jāveic riska
dlaczego należy oceniać
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atstāj man nedaudz rītdienai.
zostaw mi trochę na jutro!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
36 — mans izcēlums.
36 — wyróżnienie własne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: