Você procurou por: verwaltungsgerichtshof (Letão - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latvian

Swedish

Informações

Latvian

verwaltungsgerichtshof

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Letão

Sueco

Informações

Letão

pēc šiem ievada apsvērumiem jāiztirzā austrijas verwaltungsgerichtshof uzdotie prejudiciālie jautājumi.

Sueco

efter denna långa inledning ska nu den österrikiska verwaltungsgerichtshofs tolkningsfrågor prövas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

ja to uzskatītu par darbnespējas pabalstu, regulas aizliegums nodrošinātu verwaltungsgerichtshof kategorisku atbildi.

Sueco

väljer man att beteckna det som en ersättning på grund av nedsatt arbetsförmåga utgör förbudet i förordningen ett otvetydigt svar till verwaltungsgerichtshof.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

ievērojot iepriekš izklāstīto pamatojumu, ierosinu tiesai uz verwaltungsgerichtshof prejudiciālajiem jautājumiem atbildēt šādi:

Sueco

mot bakgrund av ovanstående överväganden föreslår jag att domstolen besvarar de tolkningsfrågor som har ställts av verwaltungsgerichtshof på följande sätt:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

nedz verwaltungsgerichtshof, nedz lietas dalībnieki nav apstrīdējuši petersena “darba ņēmēja” statusu.

Sueco

varken verwaltungsgerichtshof eller parterna har diskuterat jörn petersens ställning som ”arbetstagare”.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

Ņemot vērā šos apstākļus, 2007. gada 25. aprīlī austrijas verwaltungsgerichtshof uzdeva tiesai šādus prejudiciālos jautājumus:

Sueco

mot denna bakgrund har den österrikiska verwaltungsgerichtshof den 25 april 2007 ställt följande tolkningsfrågor till eg-domstolen:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

Šajā lietā austrijas verwaltungsgerichtshof (augstākā administratīvā tiesa) uzdod jautājumu, kuram nav pareizās atbildes.

Sueco

i föreliggande mål har verwaltungsgerichtshof i Österrike ställt en fråga som det inte finns ett enda riktigt svar på.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Letão

ja 6) apakšpunktā minētajā prasības izskatīšanā tiesa nonāk pie slēdziena, ka senāta lēmums ir nelikumīgs, tā pārtrauc prasības izskatīšanu un iesniedz sūdzību augstākajā administratīvajā tiesā (verwaltungsgerichtshof – vwgh) saskaņā ar federālās konstitūcijas (b-vg) 131. panta 2) apakšpunktu, pieprasot deklaratīvu tiesas lēmumu, kas apstiprina senāta lēmuma nelikumīgumu.

Sueco

om domstolen i ett rättsförfarande enligt stycke 6 fastställer att beslutet är lagstridigt, skall den avbryta förfarandet och i ett besvär enligt artikel 131.2 i Österrikes grundlag (bundesverfassungsgesetz) som anförs hos förvaltningsdomstolen (verwaltungsgerichtshof) begära fastställande av att beslutet är lagstridigt.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,480,342 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK