Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tada jis pateikia dokumentą kompetentingai reeksporto valstybės narės institucijai pasirašyti ir antspaudu patvirtinti pateiktą informaciją.
er muss sämtliche angaben anschließend von der zuständigen behörde des wiederausfuhrstaats zur bestätigung unterzeichnen und abstempeln lassen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
parašas ir antspaudas
unterschrift und stempel
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) eksportuojančios valstybės valdžios atstovo pasirašytas ir antspaudu patvirtintas liudijimas, patvirtinantis dokumente pateikiamos informacijos tikslumą."
b) eine erklärung mit unterschrift und stempel eines amtlichen vertreters des ausfuhrstaates enthalten, mit der die richtigkeit der angaben im dokument bescheinigt wird."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
muitinės pareigūno parašas ir antspaudas
unterschrift und stempel der zollbehörden
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jos nusiunčia muitinei antspaudu patvirtintą deklaraciją ar kitokiu būdu ją informuoja, kad ji galėtų vykdyti dokumentų įforminimo procedūras.
sie übermittelt der zollbehörde eine mit ihrem stempel versehene diesbezügliche erklärung oder unterrichtet sie auf andere weise, so dass diese die verzollung durchführen kann.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eksportuojant produktus į trečiąsias šalis, kurios yra konvencijos dėl bendrosios tranzito tvarkos signatarės, šių valstybių tinkamai antspaudu patvirtintas bendrojo tranzito dokumento grąžinimasis egzempliorius 5, jo fotokopija, patvirtinta kaip tikra kopija, arba muitinės, iš kurios išvežami produktai, išduotas pažymėjimas laikomi patvirtinančiais dokumentais;
erfolgt die ausfuhr in ein drittland, das vertragspartei des Übereinkommens über ein gemeinsames versandverfahren ist, so sind der von dem betreffenden drittland ordnungsgemäß abgezeichnete rückschein nr. 5 des gemeinsamen versandpapiers, eine beglaubigte fotokopie oder ein vermerk der abgangszollstelle den belegen gleichgestellt;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
pasirašymo data ir vieta, oficialiosios agentūros parašas ir antspaudas.
ort und datum der unterschrift, unterschrift und stempel der amtlichen stelle.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parašo ir antspaudo spalva turi skirtis nuo teksto spalvos.
unterschrift und stempel müssen sich farblich von der druckfarbe der bescheinigung unterscheiden.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(sertifikatą išdavusios institucijos parašas ir antspaudas)
(unterschrift und stempel der erteilenden stelle)
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oficialiai paskirto veterinarijos gydytojo parašas ir antspaudas (5)
unterschrift und stempel des amtlichen tierarztes (5)
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gabenama į paskirties valstybę narę induose, kurie prieš naudojimą turi būti išplauti, dezinfekuoti arba sterilizuoti ir antspauduoti, prieš juos išsiunčiant iš atitinkančių reikalavimus sandėlių.
in den bestimmungsmitgliedstaat in transportbehältern befördert, die vor ihrer verwendung gereinigt, desinfiziert oder sterilisiert und vor dem versand aus den zugelassenen lagerräumlichkeiten versiegelt worden sind.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. nagrinėjimo tarnyboje metu visi tarnybos siunčiami pranešimai įforminami kaip dokumentų originalai, tarybos arba tarybos antspaudu patvirtintos tų originalų kopijos arba tokiu antspaudu pažymėti kompiuteriniai atspaudai. dokumentų kopijoms, kurios ateina iš pačių šalių, tokio patvirtinimo nereikia.
(1) in den verfahren vor dem amt wird entweder das originalschriftstück, eine vom amt beglaubigte oder mit dienstsiegel versehene abschrift dieses schriftstücks oder ein mit dienstsiegel versehener computerausdruck zugestellt. abschriften von schriftstücken, die von beteiligten selbst eingereicht werden, bedürfen keiner solchen beglaubigung.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
patvirtinimą sudaro šie įrašai: kompetentingos institucijos pavadinimas ir antspaudas, pareigūno parašas ir patvirtinimo data."
der sichtvermerk besteht aus dem namen und dem stempelabdruck der zuständigen stelle, der unterschrift eines beamten dieser stelle und dem datum, an dem der sichtvermerk angebracht wurde."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"3. laivybos bendrovės prašymu tinkamai užpildytą ir pasirašytą krovinio deklaraciją tvirtina kompetentinga įstaiga. patvirtinimą sudaro šie įrašai: kompetentingos institucijos pavadinimas ir antspaudas, pareigūno parašas ir patvirtinimo data."
"(3) das von der schifffahrtsgesellschaft ordnungsgemäß ausgefuellte und unterzeichnete manifest wird auf deren antrag von der zuständigen stelle mit einem sichtvermerk versehen. der sichtvermerk besteht aus dem namen und dem stempelabdruck der zuständigen stelle, der unterschrift eines beamten dieser stelle und dem datum, an dem der sichtvermerk angebracht wurde."
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.