Você procurou por: racionalizacijai (Lituano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

French

Informações

Lithuanian

racionalizacijai

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Francês

Informações

Lituano

tiriamuoju laikotarpiu bendrijos pramonė skyrė ypatingą dėmesį racionalizacijai.

Francês

elle a déployé des efforts particuliers de rationalisation pendant la période d'enquête.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

komitetas iš esmės pritaria šiam paprastinimui ir racionalizacijai, jei tai iš tikrųjų padeda taupyti lėšas, išvengti dvigubų standartų ir didinti valdymo aiškumą ir skaidrumą.

Francês

le comité estime que cette simplification et cette rationalisation sont foncièrement positives à condition qu'elles aboutissent effectivement à réduire les coûts, à éviter les doublons et introduire plus de clarté et de transparence dans les rouages administratifs.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

(10) atliekant muitinės taisyklių ir procedūrų supaprastinimą bei racionalizaciją, pageidautina, atsižvelgiant į kintančios vidaus rinkos poreikius, lanksčiau vykdyti galutinio vartojimo muitinės priežiūrą ir padaryti ją keliems sektoriams naudinga priemone. Šį lankstumą reikia subalansuoti didinant muitinės priežiūros veiksmingumą, kad būtų išvengta sukčiavimo ir netinkamo palankaus muitų tarifų režimo taikymo, bei sumažinant muitų normas dėl tam tikrų prekių galutinio vartojimo.

Francês

(10) dans le cadre de la simplification et de la rationalisation des réglementations et des procédures douanières, il est souhaitable d'assouplir la surveillance douanière du régime de la destination particulière afin de répondre aux besoins d'un marché intérieur diversifié et d'en faire un instrument utile pour plusieurs secteurs. cette flexibilité doit être contrebalancée par une efficacité accrue de la surveillance douanière afin de prévenir la fraude et l'abus des traitements tarifaires favorables et des taux de droits réduits en raison de la destination particulière de certaines marchandises.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,788,778,315 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK