Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
apŠviestumo reikalavimai
illumination requirements
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ekrano apšviestumo vertės matuojamos fotoreceptoriumi, kurio naudingasis plotas neviršija 65 kvadratinių milimetrų.
the screen illumination values shall be measured by means of a photoreceptor, the effective area of which shall be contained within a square of 65 mm side.
Šviesos ryškis matuojamas ir paverčiamas apšviestumo vertėmis matavimo krypčiai statmenoje plokštumoje 25 metrų nominaliu atstumu.
the luminous intensities are measured and specified in form of illuminance values perpendicular to the direction of measurement, and, for a nominal distance of 25 m.
hv taškas turi būti izoliuksos srityje, kuri atitinka 80 % didžiausio tolimųjų šviesų spindulių pluošto apšviestumo.
hv shall be situated within the isolux 80 per cent of maximum illumination of the driving beam.
apšviestumas, sukuriamas artimosios šviesos spinduliais ant 3 priede parodytų ekranų, turi atitikti šiuos apšviestumo reikalavimus:
the illumination produced by the passing beam on the screens in annex 3 shall meet the following illumination requirements:
dalyje nurodyto ekrano apšviestumo vertės matuojamos fotoreceptoriumi, kurio naudingasis plotas yra kvadratas su 65 mm kraštine.
the illumination on the screen mentioned in paragraph 7.2. above shall be measured by means of a photo-receptor having a useful area comprised within a square of 65 mm side.
linijų hh ir vv sankirtos taškas (hv) turi būti izoliuksės, žyminčios 80 % didžiausio apšviestumo, viduje.
the point of intersection (hv) of lines hh and vv shall be situated within the isolux 80 per cent of maximum illumination.
linijų h-h ir v-v sankirtos taškas hv turi būti izoliuksės, atitinkančios 90 % didžiausio apšviestumo, viduje.
the point of intersection (hv) of lines h-h and v-v must be situated within the isolux representing 90 % of maximum illumination.
jei tolimosios šviesos spinduliui sukurti naudojamas daugiau kaip vienas šviesos šaltinis, didžiausiajai apšviestumo reikšmei (emax) apskaičiuoti šių šaltinių apšviestumas sudedamas.
when more than one light source provides the driving beam those sources must be combined in order to determine the maximum illumination value (emax).
kai tolimajai šviesai naudojamas daugiau kaip vienas šviesos šaltinis, norint nustatyti didžiausią apšviestumo vertę (em), naudojamos kompleksinės funkcijos.
where more than one light source is used to provide the driving beam, the combined functions shall be used to determine the maximum value of the illumination (em).
jeigu tolimajai šviesai skleisti naudojamas daugiau kaip vienas šviesos šaltinis, norint nustatyti didžiausią apšviestumo vertę (em), naudojamos kombinuotos tolimosios šviesos funkcijos.
in the case where more than one light source is used to provide the main beam, the combined main-beam functions will be used to determine the maximum value of the illumination (em).
imtuve yra fotoelektrinis elementas, kurio spektrinis jautris proporcingas cie (1931) lyginamojo kolorimetro fotopinio apšviestumo funkcijai (žr. lentelę).
the receiver shall have a photodetector with a spectral response proportional to the photopic luminosity function of the cie (1931) standard colorimetric observer (see table).
imtuve turi būti fotodetektorius, kurio spektrinė reakcija būtų proporcinga cie (1931) standartinio kolorimetrinio sekiklio fotopinio apšviestumo funkcijai (žr. lentelę).
the receiver shall have a photodetector with a spectral response proportional to the photopic luminosity function of the cie (1931) standard colorimetric observer (see table).