Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nuoroda, leidžianti gauti svarbius riedmenų registro techninius duomenis
reference allowing the retrieval of the relevant technical data of the rolling stock register
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nuoroda, suteikianti galimybę gauti svarbius techninius duomenis iš eratv
reference allowing retrieval of the relevant technical data from eratv
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nuoroda, į ką reikia kreiptis, norint gauti papildomos informacijos.
a contact point for further information.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paraiškų gauti licencijas ir licencijų 20 skiltyje yra nuoroda į šį straipsnį.
section 20 of licence applications and licences shall contain a reference to this article.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
tačiau ši nuoroda nesudaro prielaidos atsirasti bendrovės teisėtiems lūkesčiams pačiai gauti pagalbą.
this reference, however, does not give rise to any legitimate expectation from the company of receiving the aid itself.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pridedama nuoroda į tvirtinimo institucijai pateiktą informacinį paketą, kurį galima gauti pareikalavus.
the index to the information package lodged with the approval authority, which may be obtained on request is attached
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 18
Qualidade:
paspaudę šalies, pavyzdžiui, graikijos, nuorodą, galima gauti duomenų apie laivynus.
zoom in on the number and type of vessels in greece she ri es and a qu ac ul tu ri f
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paraiškose licencijai gauti ir licencijose pateikiamos 28 straipsnyje nustatytos nuorodos, išskyrus nuorodas į ima 1 sertifikatą.
licence applications and licences shall contain the references provided for in article 28, except the references to the ima 1 certificate.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nuoroda į bendrijos augalų veislių nuosavybės teisių registrą suprantama kaip nuoroda į paraiškų selekcininko teisėms gauti bendrijoje registrą.
the reference to the register of community plant variety rights shall be understood as a reference to the register of applications for community plant variety rights.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
2003 m. liepos 17 d. laišku (nuoroda sg a/6942) buvo gauti galutiniai paaiškinimai.
final clarifications were received by letter dated 17 july 2003 (reference no sg a/6942).
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atsižvelgiant į teisės aktų leidybos europos lygmeniu proceso trukmę, su europos sąjunga susijusių klausimų įtraukimas į nacionalinių diskusijų darbotvarkę leistų valstybėms narėms laiku gauti nuorodas ir rekomendacijas ir parengti savąsias tuo pat metu, kaip ir es.
given the duration of the legislative process at european level, the inclusion of europe-related subjects on the agenda for national debates will allow member states to receive on time the pointers and guidelines for development and to devise their own at the same time as the eu.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nuoroda
ref.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.