Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tačiau su meksika nebendradarbiauta.
however, no cooperation could be obtained from mexico.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kadangi šiuo klausimu nebendradarbiauta, giant china teiginius teko atmesti.
in the absence of cooperation in this respect, giant china’s claims had to be rejected.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kadangi nebendradarbiauta, nustatytas tik dempingo skirtumas visos šalies mastu.
in the absence of cooperation only a countrywide dumping margin was established.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kadangi nebendradarbiauta, šio tvirtinimo nebuvo galima patikrinti, todėl į jį neatsižvelgta.
in face of non-cooperation the claim was unverifiable and was therefore disregarded.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kadangi nebendradarbiauta, svarstant iš korėjos įvežto silicio kainas reikėjo remtis eurostato duomenimis.
with regard to prices of silicon consigned from korea, in the absence of cooperation, it was necessary to refer to eurostat data.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kadangi nebendradarbiauta, manyta, kad visos išvados dėl bankų suteiktų paskolų bendradarbiaujantiems eksportuojantiems gamintojams turi būti pagrįstos turimais faktais.
in view of this lack of cooperation, it was considered necessary to base any findings with respect to the loans provided by banks to the co-operating exporting producers on facts available.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kadangi nebendradarbiauta, buvo būtina ne tik atsižvelgti į susijusius klr vyriausybės dokumentus, kuriuos pateikė kitos šalys, bet ir naudotis antrinių šaltinių informacija, įskaitant skundą ir internete pateiktą viešą informaciją.
in view of this lack of cooperation, it has been necessary, in addition to taking account of relevant goc documents submitted by other parties, to use information from secondary sources, including the complaint and publicly available information retrieved from internet.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kadangi nebendradarbiauta, siekiant palyginti eksporto kainą ir normaliąją vertę vadovaujantis pagrindinio reglamento 18 straipsniu manyta, kad galima daryti prielaidą, jog per šį tyrimą nagrinėtas produkto asortimentas buvo toks pats kaip ir pirminiame tyrime.
in the absence of cooperation and pursuant to article 18 of the basic regulation, for the purpose of comparing the export price and normal value, it was considered appropriate to assume that the product mix of the goods observed during the present investigation was the same as in the original investigation.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaip aiškinta 10 ir 11 konstatuojamosiose dalyse, kadangi nebendradarbiauta, siekiant nustatyti, ar yra įrodymų, kad tl nagrinėjamasis produktas iš korėjos į bendriją eksportuotas dempingo kainomis, nustatant eksporto į es kainas reikėjo remtis eurostato duomenimis kn lygiu pagal pagrindinio reglamento 18 straipsnį.
as explained in recitals 10 and 11, given the absence of cooperation and in order to determine whether evidence of dumping could be found with respect to the exports of the product concerned to the community from korea during the ip, eurostat data at cn level were used pursuant to article 18 of the basic regulation as the basis for establishing export prices to the eu.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: