Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Žmogaus kūnas miršta, bet jo siela yra nemirtinga.
a man's body dies, but his soul is immortal.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tautos istorija turi būti kiekvieno piliečio lūpose, ir tuomet tauta bus nemirtinga.“
a nation's history must be on every citizen's lips, and the nation will be immortal.
Última atualização: 2013-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
skaitytojui jie būtų neabejotinai įdomūs ir pravartūs, bet tebūnie tai ta auka ir kaina, kurią šios knygos autoriai pasiryžo sumokėti, kad pasakojime kuo geriau išryškintų esminius lietuvos istorijos verpetus,lietuvos valstybės raidą, jos indėlį į regiono ir visos europos istoriją bei ilgametį, tvirtą – nemirtingą – lietuvos žmonių ryžtą kurti, saugoti irpuoselėti savo valstybę.
such analysis would have no doubt been of interest and benefit to the reader, but let us consider it the sacrafice and price that the authors of this book were willing to pay so as to best bring to light the essential vortexes of lithuania's history, the development of the lithuanian state, its contribution to the history of the region and all of europe, and the longtime, firm - immortal - determination of the lithuanian people to create, protect, and cherish their country.
Última atualização: 2013-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível