Você procurou por: pagal pirkimo pardavimo sutartį (Lituano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

English

Informações

Lithuanian

pagal pirkimo pardavimo sutartį

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Inglês

Informações

Lituano

pagal akcijų pirkimo-pardavimo sutartį

Inglês

according to the share purchase agreement

Última atualização: 2013-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

neteisingas instaliavimas pagal vartojimo pirkimo–pardavimo sutartį

Inglês

incorrect installation under a consumer sales contract

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

pirkimo-pardavimo sutartį arba jai ekvivalentų dokumentą,

Inglês

the contract of purchase or equivalent proof,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

pirkimo-pardavimo sutartis

Inglês

purchase and sale agreement

Última atualização: 2014-07-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

pirkimo–pardavimo sutartims;

Inglês

sales contracts;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

01 pirkimo-pardavimo sutartimi

Inglês

01 sales contract

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

automobilio pirkimo pardavimo sutartis

Inglês

automobilio pirkimo pardavimo sutartis

Última atualização: 2020-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

viešojo pirkimo–pardavimo sutartis

Inglês

public procurement contract

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

europos pirkimo–pardavimo sutarčių teisė

Inglês

european sales law

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

bendroji europos pirkimo–pardavimo sutarčių teisė

Inglês

common european sales law

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

dėl bendrosios europos pirkimo–pardavimo sutarčių teisės

Inglês

on a common european sales law

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

pirkimo-pardavimo sutarties su intervencine agentūra numeris,

Inglês

the number of the contract of sale with the intervention agency,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

pirkimo-pardavimo sutarties su intervencine agentūra numeris ir

Inglês

the number of the contract of sale with the intervention agency, and

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

vienos konvencija dėl tarptautinio prekių pirkimo–pardavimo sutarčių

Inglês

vienna convention on the international sale of goods

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

bendroji europos pirkimo–pardavimo sutarčių teisė bus taikoma:

Inglês

the common european sales law will be applicable:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

jungtinių tautų konvencija dėl tarptautinio prekių pirkimo-pardavimo sutarčių

Inglês

vienna sales convention

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

atsižvelgiant į tai pasiūlymas orientuotas į prekių pirkimo–pardavimo sutartis.

Inglês

as a result, the proposal focuses on contracts for the sale of goods.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

netrukus buvo pasirašyta bendroji pardavimo sutartis ir pirkimo–pardavimo sutartis.

Inglês

the sales framework contract and the sales purchase agreement were signed shortly after.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

kuriems taikomos visos pirkimo(pardavimo sutartys ir perdirbimo įsipareigojimai kartu,

Inglês

covered by all sale/purchase contracts and processing commitments combined,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Lituano

bendroji europos pirkimo–pardavimo sutarčių teisė gali būti taikoma tarpvalstybinėms sutartims.

Inglês

the common european sales law may be used for cross-border contracts.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,765,917,494 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK