Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lengvai prieinamoje vietoje iškabinamas darbo laive tabelis, kurioje prie kiekvienos pareigybės pateikiamas:
a table shall be posted, in an easily accessible place, with the shipboard working arrangements, which shall contain for every position at least:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Šio punkto 7 dalyje nurodytas tabelis turi būti standartinės formos ir surašytas atitinkamo laivo darbo kalba arba kalbomis ir anglų kalba.
the table referred to in paragraph 7 shall be established in a standardised format in the working language or languages of the ship and in english.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
laivo darbo kalba ar kalbomis ir anglų kalba pagal i priede pateikto pavyzdžio formą arba kitokią lygiavertę formą yra sudarytas ir laive lengvai prieinamoje vietoje paviešintas darbo laive tabelis;
a table with the shipboard working arrangements has been established in the working language or languages of the ship and in english according to the model format reproduced in annex i, or in an alternative equivalent format, and is posted on board in an easily accessible place;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade: