Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
neklausinėkite per daug, užduokite tikslingus klausimus.
nepokládejte příliš mnoho otázek a hovořte k věci.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ir neklausinėkite, ką valgysite ar gersite, ir nesirūpinkite!
i vy nestarejte se o to, co byste jedli, aneb co byste pili, aniž o to tak velmi pečujte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kandidatai klausimus užduoda pokalbio pabaigoje, kai pašnekovas pasiteirauja, ar turite klausimų. galite klausti bet kokio jums svarbaus su darbu susijusio dalyko, bet geriau neklausinėkite per daug ir nekalbėkite apie darbo užmokestį.
osoby provádějící nábor očekávají, že se uchazeči budou pečlivě držet instrukcí uvedených v žádosti o zaměstnání a že budou na požádání v krátké době k dispozici pro pohovor.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
valgykite visa, kas parduodama mėsos prekyvietėje, sąžinės labui nieko neklausinėdami.
všecko, což se v masných krámích prodává, jezte, nic se nevyptávajíce pro svědomí.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: