A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Исто така, имаше и 30 странски државјани меѓу повратниците.
there were also 30 foreign nationals among the returnees.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Проектот за заживуваое на Сребреница им помага на повратниците да започнат бизниси
srebrenica recovery project helping returnees start businesses
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Исто така, ги испитуваме економските програми чиј дел можат да бидат повратниците.
we also examine the economic programmes the returnees could be part of.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Но, ВРЛ и повратниците велат дека сé уште се загрижени во врска со својата безбедност.
but idps and returnees said they were still concerned about their own safety.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Српскиот министер за Косово вети државни инвестиции во селата на повратниците. [УНМИК]
serbia's minister for kosovo promised state investments in the returnees' villages. [unmik]
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Повратниците го обвинуваат Додик за нивната сиромаштија и инсистираат на тоа дека не сакаат да бидат граѓани на ентитет кој извршил геноцид.
the returnees blame dodik for their poverty and insist they do not want to be citizens of an entity that has committed genocide.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Шефот на Британската канцеларија во Приштина, Дејвид Блант, рече дека Велика Британија ќе продолжи со одвојувањето средства за повратниците.
the chief of the british office in pristina, david blunt, said that britain will continue to allocate funds for returnees.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Моментно Славиша Петковиќ, косовскиот министер за повратниците и заедниците, е единствениот косовски Србин во владата на премиерот Бајрам Косуми.
currently, slavisa petkovic, kosovo's minister of returns and communities, is the only kosovo serb in the government of prime minister bajram kosumi.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Со години повратниците ја искажуваа својата ужаснатост поради изградбата на православна црква во 1996 година врз темелите на џамијата Дивич, која беше уништена четири години претходно.
for years, returnees have been expressing their dismay over the 1996 construction of an orthodox church on the foundation of the divic mosque, which was destroyed four years earlier.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Скоро 75 отсто од повратниците се вратија во Федерацијата на Босна и Херцеговина, додека 25 отсто се вратија во ентитетот на БиХ со кој управуваат Срби, Република Српска.
nearly 75 per cent of the returnees went back to the federation of bosnia and herzegovina, and 25 per cent to bih's serb-run entity, republika srpska.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Во тој контекст, КСФ се здоби со добра депутација и зголемена доверба од народот на Косово поради нивните активности на терен, како обезбедувањето поддршка за повратниците, на пример.
in this context, the ksf has gained a good reputation and increasing confidence from the people of kosovo due to their actions on the ground, like providing support to returnees, for example.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Моравме да воспоставиме поблиски и подиректни врски со САД во врска со ова прашање, бидејќи тие воопшто не им помогнаа на повратниците од српските бегалци да се вратат на Косово, додека направија многу за да се вратат Албанците.
we have to establish closer and more direct ties to the us in the matter, because it hasn't moved a muscle to help serbian refugees return to kosovo, whereas it has done a lot to help albanians return.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Иако насогласувањето на јавноста во врска со враќањето на Србите е намалено, Хрватска мора да ги интензивира своите напори за да им помогне на повратниците да добијат статус на постојан престој, да ги решат нивните станбени проблеми и да ја подобрат нивната социјална интеграција.
while public hostility towards returning serbs has eased, croatia must step up its efforts to help returnees acquire permanent resident status, address their housing problems and improve their social integration.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Таа ги вклучува повратниците, мигрантите за работа, мигрантите од село во град, бегалците, внатрешно раселените лица, жртвите на трговијата со луfе, лицата вклучени во проституција и хуманитарните работници.
that includes returnees, labour migrants, rural-to-urban migrants, refugees, internally displaced people, victims of trafficking, commercial sex workers and humanitarian workers.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И покрај тоа што повратниците -- од октомври 2003 година околу 3.200 Муслимани се вратија во три општини -- претставуваат само капка од предвоеното муслиманско население, УНДП претпоставува дека тој број ќе се зголеми.
though refugee returns -- as of october 2003 about 3,200 muslims had returned to the three municipalities -- represent but a trickle of the pre-war muslim population, undp reckons that the figures will only increase.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Дејан Николчевиќ, шеф на кабитетот на косовскиот министер за враќања и заедници, вели дека решавањето на имотните права претставува предуслов за трајно враќање на раселените лица. „За жал, морам да кажам дека иако прашањето на личниот имот е едно од основните човекови права, тоа сега засега останува само на хартија, не само за повратниците, туку и за потенцијалните повратници“, рече Николчевиќ за setimes.
dejan nikolcevic, head of cabinet for kosovo's minister for returns and communities, says settling property rights is a precondition for the permanent return of displaced persons. "unfortunately, i have to say that even though the issue of personal property is one of basic human rights, it remains only on paper for now, not only for the returnees, but also for the potential returnees," nikolcevic tells setimes.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível