Pergunte ao Google

Você procurou por: umrah (Malaio - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Malaio

Árabe

Informações

Malaio

Umrah

Árabe

عمرة

Última atualização: 2015-02-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Malaio

Syarikat umrah hebat

Árabe

شركة مظلة النخبة

Última atualização: 2019-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Elite umrah dipercayai

Árabe

شركات العمرة الفاخرة موثوق بها

Última atualização: 2019-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Ya Allah, panggil lah kami untuk tunaikan umrah ke sana Ya Allah

Árabe

اللهم أفتقد الذهاب إلى المسجد الحرام

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Bilakah Nabi bersama kaum muslimin ke Mekah untk menunaikan umrah?

Árabe

Última atualização: 2021-03-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Kami semua menunggu tarikh yang akan diberitahu oleh syrikat umrah untuk ke mekah.kerana wang pengurusan telah dibayar.

Árabe

كلنا ننتظر موعداً لإخطار البيروقراطيين العمرة بالموعد.

Última atualização: 2020-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Kemudian apabila kamu berada kembali dalam keadaan aman , maka sesiapa yang mahu menikmati kemudahan dengan mengerjakan Umrah , ( dan terus menikmati kemudahan itu ) hingga masa ( mengerjakan ) ibadat Haji , ( bolehlah ia melakukannya kemudian wajiblah ia ) menyembelih Dam yang mudah didapati . Kalau ia tidak dapat ( mengadakan Dam ) , maka hendaklah ia berpuasa tiga hari dalam masa mengerjakan Haji dan tujuh hari lagi apabila kamu kembali ( ke tempat masing-masing ) ; semuanya itu sepuluh ( hari ) cukup sempurna .

Árabe

« وأتموا الحج والعمرة لله » أدُّوهما بحقوقهما « فإن أُحصرتم » مُنعتم عن إتمامها بعدوِّ « فما استيسر » تيسَّر « من الهدي » عليكم وهو شاة « ولا تحلقوا رؤوسكم » أي لا تتحللوا « حتى يبلغ الهدي » المذكور « محله » حيث يحل ذبحه وهو مكان الإحصار عند الشافعي فيذبح فيه بنية التحلل ويفرَّق على مساكينه ويحلق وبه يحصل التحلل « فمن كان منكم مريضا أو به أذى من رأسه » كقمل وصداع فحلق في الإحرام « ففدية » عليه « من صيام » ثلاثة أيام « أو صدقة » بثلاثة أصوع من غالب قوت البلد على ستة مساكين « أونسك » أي ذبح شاة وأو للتخيير وألحق به من حلق لغير عذر أنه أولى بالكفارة وكذا من استمتع بغير الحلق كالطيب واللبس والدهن لعذر أو غيره « فإذا أمنتم » العدو بأن ذهب أو لم يكن « فمن تمتع » استمتع « بالعمرة » أي بسبب فراغه منها بمحظورات الإحرام « إلى الحج » أي إلى الإحرام به بأن يكون أحرم بها في أشهره « فما استيسر » تيسر « من الهدي » عليه وهو شاة يذبحها بعد الإحرام به والأفضل يوم النحر « فمن لم يجد » الهدي لفقده أو فقد ثمنه « فصيامُ » أي فعليه صيام « ثلاثة أيام في الحج » أي في حال الإحرام به فيجب حينئذ أن يُحْرمَ قبل السابع من ذي الحجة والأفضل قبل السادس لكراهة صوم يوم عرفة ولا يجوز صومها أيام التشريق على أصح قولي الشافعي « وسبعة إذا رجعتم » إلى وطنكم مكة أو غيرها وقيل إذا فرغتم من أعمال الحج وفيه التفات عن الغيبة « تلك عشرة كاملة » جملة تأكيد لما قبلها « ذلك » الحكم المذكور من وجوب الهدي أو الصيام على من تمتع « لمن لم يكن أهله حاضري المسجد الحرام » بأن لم يكونوا على دون مرحلتين من الحرم عند الشافعي فإن كان فلا دم عليه ولا صيام وإن تمتع فعليه ذلك وهو أحد وجهين عند الشافعي والثاني لا والأهل كناية عن النفس وألحق بالتمتع فيما ذكر بالسنة القارن وهو من أحرم بالعمرة والحج معا أو يدخل الحج عليها قبل الطواف « واتقوا الله » فيما يأمركم به وينهاكم عنه « واعلموا أن الله شديد العقاب » لمن خالفه .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Kemudian apabila kamu berada kembali dalam keadaan aman , maka sesiapa yang mahu menikmati kemudahan dengan mengerjakan Umrah , ( dan terus menikmati kemudahan itu ) hingga masa ( mengerjakan ) ibadat Haji , ( bolehlah ia melakukannya kemudian wajiblah ia ) menyembelih Dam yang mudah didapati . Kalau ia tidak dapat ( mengadakan Dam ) , maka hendaklah ia berpuasa tiga hari dalam masa mengerjakan Haji dan tujuh hari lagi apabila kamu kembali ( ke tempat masing-masing ) ; semuanya itu sepuluh ( hari ) cukup sempurna .

Árabe

وأدُّوا الحج والعمرة تامَّيْنِ ، خالصين لوجه الله تعالى . فإن منعكم عن الذهاب لإتمامهما بعد الإحرام بهما مانع كالعدو والمرض ، فالواجب عليكم ذَبْحُ ما تيسر لكم من الإبل أو البقر أو الغنم تقربًا إلى الله تعالى ؛ لكي تَخْرُجوا من إحرامكم بحلق شعر الرأس أو تقصيره ، ولا تحلقوا رؤوسكم إذا كنتم محصرين حتى ينحر المحصر هديه في الموضع الذي حُصر فيه ثم يحل من إحرامه ، كما نحر النبي صلى الله عليه وسلم في " الحديبية " ثم حلق رأسه ، وغير المحصر لا ينحر الهدي إلا في الحرم ، الذي هو محله في يوم العيد ، اليوم العاشر وما بعده من أيام التشريق . فمن كان منكم مريضًا ، أو به أذى من رأسه يحتاج معه إلى الحلق -وهو مُحْرِم- حَلَق ، وعليه فدية : بأن يصوم ثلاثة أيام ، أو يتصدق على ستة مساكين لكل مسكين نصف صاع من طعام ، أو يذبح شاة لفقراء الحرم . فإذا كنتم في أمن وصحَّة : فمن استمتع بالعمرة إلى الحج وذلك باستباحة ما حُرِّم عليه بسبب الإحرام بعد انتهاء عمرته ، فعليه ذبح ما تيسر من الهدي ، فمن لم يجد هَدْيًا يذبحه فعليه صيام ثلاثة أيام في أشهر الحج ، وسبعة إذا فرغتم من أعمال الحج ورجعتم إلى أهليكم ، تلك عشرة كاملة لا بد من صيامها . ذلك الهَدْيُ وما ترتب عليه من الصيام لمن لم يكن أهله من ساكني أرض الحرم ، وخافوا الله تعالى وحافظوا على امتثال أوامره واجتناب نواهيه ، واعلموا أن الله شديد العقاب لمن خالف أمره ، وارتكب ما عنه زجر .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Malaio

Sesungguhnya " Safa " dan " Marwah " itu ialah sebahagian daripada Syiar ( lambang ) ugama Allah ; maka sesiapa yang menunaikan ibadat Haji ke Baitullah atau mengerjakan Umrah , maka tiadalah menjadi salah ia bersaie ( berjalan dengan berulang-alik ) di antara keduanya . Dan sesiapa yang bersukarela mengerjakan perkara kebajikan , maka sesungguhnya Allah memberi balasan pahala , lagi Maha Mengetahui .

Árabe

( إن الصفا والمروة ) جبلان بمكة ( من شعائر الله ) أعلام دينه جمع شعيرة ( فمن حج البيت أو اعتمر ) أي تلبس بالحج أو العمرة وأصلهما القصد والزيارة ( فلا جناح عليه ) إثم عليه ( أن يطوف ) فيه إدغام التاء في الأصل في الطاء ( بهما ) بأن يسعى بينهما سبعا ، نزلت لما كره المسلمون ذلك لأن أهل الجاهلية كانوا يطوفون بهما وعليهما صنمان يمسحونهما ، وعن ابن عباس أن السعي غير فرض لما أفاده رفع الإثم من التخيير وقال الشافعي وغيره ركن ، وبين صلى الله عليه وسلم فرضيته بقوله " " إن الله كتب عليكم السعي " " رواه البيهقي وغيره " " وقال ابدءوا بما بدأ الله به " " يعني الصفا رواه مسلم ( ومن تطوع ) وفي قراءة بالتحتية وتشديد الطاء مجزوما وفيه إدغام التاء فيها ( خيرا ) أي بخير أي عمل ما لم يجب عليه من طواف وغيره ( فإن الله شاكر ) لعمله بالإثابة عليه ( عليم ) به .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Malaio

Sesungguhnya " Safa " dan " Marwah " itu ialah sebahagian daripada Syiar ( lambang ) ugama Allah ; maka sesiapa yang menunaikan ibadat Haji ke Baitullah atau mengerjakan Umrah , maka tiadalah menjadi salah ia bersaie ( berjalan dengan berulang-alik ) di antara keduanya . Dan sesiapa yang bersukarela mengerjakan perkara kebajikan , maka sesungguhnya Allah memberi balasan pahala , lagi Maha Mengetahui .

Árabe

إن الصفا والمروة- وهما جبلان صغيران قرب الكعبة من جهة الشرق- من معالم دين الله الظاهرة التي تعبَّد الله عباده بالسعي بينهما . فمَن قصد الكعبة حاجًّا أو معتمرًا ، فلا إثم عليه ولا حرج في أن يسعى بينهما ، بل يجب عليه ذلك ، ومن فعل الطاعات طواعية من نفسه مخلصًا بها لله تعالى ، فإن الله تعالى شاكر يثيب على القليل بالكثير ، عليم بأعمال عباده فلا يضعها ، ولا يبخس أحدًا مثقال ذرة .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Malaio

Allah tetap menyatakan benar RasulNya dalam perkara mimpi itu dengan kenyataan yang sebenar ; iaitu sesungguhnya kamu tetap akan memasuki Masjid Al-Haraam - insya Allah ( pada masa yang ditentukanNya ) - dalam keadaan aman ( menyempurnakan ibadat umrah kamu ) dengan mencukur kepala kamu , dan kalau ( tidak pun ) menggunting sedikit rambutnya , serta kamu tidak merasa takut ( akan pengkhianatan musuh sehingga kamu keluar balik dari situ ) . ( Allah mengangguhkan berlakunya kenyataan itu ) kerana Ia mengetahui ( adanya feadah dalam penangguhan itu ) yang kamu tidak mengetahuinya ; maka Ia menyediakan sebelum ( terlaksananya mimpi ) itu , satu kemenangan yang dekat ( masa berlakunnya ) .

Árabe

« لقد صدق الله رسوله الرؤيا بالحقِّ » رأى رسول الله صلى الله عليه وسلم في النوم عام الحديبية قبل خروجه أنه يدخل مكة هو وأصحابه آمنين ويحلقون ويقصرون فأخبر بذلك أصحابه ففرحوا فلما خرجوا معه وصدهم الكفار بالحديبية ورجعوا وشق عليهم ذلك وراب بعض المنافقين نزلت ، وقوله بالحق متعلق بصدق أو حال من الرؤيا وما بعدها تفسيرها « لتدخلنِّ المسجد الحرام إنْ شاء الله » للتبرك « آمنين محلقين رءوسكم » أي جميع شعورها « ومقصرين » بعض شعورها وهما حالان مقدرتان « لا تخافون » أبدا « فعلم » في الصلح « ما لم تعلموا » من الصلاح « فجعل من دون ذلك » أي الدخول « فتحا قريبا » هو فتح خيبر وتحققت الرؤيا في العام القابل .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Allah tetap menyatakan benar RasulNya dalam perkara mimpi itu dengan kenyataan yang sebenar ; iaitu sesungguhnya kamu tetap akan memasuki Masjid Al-Haraam - insya Allah ( pada masa yang ditentukanNya ) - dalam keadaan aman ( menyempurnakan ibadat umrah kamu ) dengan mencukur kepala kamu , dan kalau ( tidak pun ) menggunting sedikit rambutnya , serta kamu tidak merasa takut ( akan pengkhianatan musuh sehingga kamu keluar balik dari situ ) . ( Allah mengangguhkan berlakunya kenyataan itu ) kerana Ia mengetahui ( adanya feadah dalam penangguhan itu ) yang kamu tidak mengetahuinya ; maka Ia menyediakan sebelum ( terlaksananya mimpi ) itu , satu kemenangan yang dekat ( masa berlakunnya ) .

Árabe

لقد صدق الله رسوله محمدًا رؤياه التي أراها إياه بالحق أنه يدخل هو وأصحابه بيت الله الحرام آمنين ، لا تخافون أهل الشرك ، محلِّقين رؤوسكم ومقصِّرين ، فعلم الله من الخير والمصلحة ( في صرفكم عن " مكة " عامكم ذلك ودخولكم إليها فيما بعد ) ما لم تعلموا أنتم ، فجعل مِن دون دخولكم " مكة " الذي وعدتم به ، فتحًا قريبًا ، وهو هدنة " الحديبية " وفتح " خيبر " .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK