Traduzir textos Texto
Traduzir documentos Doc.
Intérprete Voz
Malaio
kafir
Chinês (simplificado)
Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
卡菲勒
Última atualização: 2013-12-07 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
bagaimana jika mereka kafir?
理查,万一他们是异教徒呢? 我好害怕
Última atualização: 2016-01-04 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
- kafir. itu kau dan aku, kawan.
-异教徒 指你和我 兄弟
tak guna kau, amerika! orang kafir!
去你妈的,美国人!
kafir ini menari-nari di sekitar saya.
来了很多异教徒 他们围着我跳舞
ada satu ini kafir dan pada awalnya, aku ingin membunuhnya.
后来只剩下一个异教徒 刚开始我想杀死他
mereka itu ialah orang-orang yang kafir, yang derhaka.
这等人,是不信道的,是荒淫的。
Última atualização: 2014-07-03 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
" dan selamatkanlah kami dengan rahmatmu dari angkara kaum yang kafir".
求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众。
Última atualização: 2014-07-03 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: WikipediaAviso: contém formatação HTML invisível
dan bagi orang-orang yang kafir disediakan azab seksa yang menghina,
违抗真主和使者的人,必遭折磨,犹如他们以前的人曾遭折磨一样。我确已降示许多明证,不信者,将受凌辱的刑罚。
katakanlah (wahai muhammad): "hai orang-orang kafir!
你說:"不信道的人們啊!
dan pada hari itu, muka (orang-orang kafir) muram hodoh,
在那日,許多面目是愁苦的,
dan peliharalah diri kamu dari api neraka, yang disediakan bagi orang-orang kafir.
你们当防备那已为不信道的人而预备了的火狱。
dan tiadalah ibadat dan doa permohonan orang-orang kafir itu melainkan dalam kesesatan.
真实的祈祷只归于他,他们舍他而祈祷的(偶像),一点也不能答应他们的祈求。但他们好像一个人,把两只手掌伸向水中,以便水达到他的口,其实,水绝不会达到他的口的。不信道者的祈祷,只在迷误中。
kepada orang-orang kafir, lagi tidak mudah (mengelak azabnya).
那个日子对不信道的人们,是不容易渡过的。
maka kecelakaan dan kebinasaanlah bagi orang-orang yang kafir pada hari yang telah dijanjikan kepada mereka.
伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。
untuk pengetahuan awak, saya penganut setia 100% dan tenaga yang saya guna bagi memastikan orang kafir ini....
听着 另外 我从来都百分百相信 您为了我们几个极端分子
Última atualização: 2023-12-29 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
azab yang disediakan untuk orang-orang yang kafir, yang tidak ada sesiapapun dapat menolak kedatangannya -
那是为不信的人们而预定的,没有任何人能加以抵抗。
dan demikianlah juga tetapnya hukuman tuhanmu terhadap orang-orang yang kafir, kerana sesungguhnya mereka ialah ahli neraka.
不信道者当这样受你的主的判决,他们是居住火狱的。
(mengapa mereka yang kafir masih mengingkari akhirat) tidakkah mereka memperhatikan keadaan unta bagaimana ia diciptakan?
难道他们不观察吗?骆驼是怎样造成的,
allah bertanya lagi (kepada mereka yang kafir itu): "berapa tahun lamanya kamu tinggal di bumi?"
主說:「你們在大地上逗留了幾年?」
Tradução fiel de texto, documentos e voz