A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
relevan
占主导地位
Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- itu relevan.
- it's irrelevant.
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bantahan. relevan.
抗议,与案情无关
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- - tidak relevan?
有人说这里不重要
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pendapatku tidak relevan.
已经无所谓了
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bantahan! relevan, yang arif!
与案情无关,庭上
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kau tidak relevan! kau akan digantikan.
你们都不重要了,你们会被取代
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indominus rex menjadikan kami kembali relevan.
帝王暴龙能让我们重新变成焦点
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sumber rujukan autentik,relevan dan pelbagai
参考正宗,相关的多样
Última atualização: 2016-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- anda boleh panggilan yang buruk, tidak relevan.
有人说这里是穷乡僻壤
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa yang percaya adalah tidak relevan dalam fizik.
在物理学里 人信仰什么是...
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hariiniberulangkali saya mendengar... ... yang tidak relevan jabatan saya telah menjadi.
今天我重复听到我的部门毫不重要
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
well, tidak, ia tidak relevan. the princess bride adalahcerita dongeng.
你可以说谎, 欺骗和伤害的人,
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kau akan memasuki tempat realiti dimana semua konsep waktu dan ruang menjadi tidak relevan.
你会不断的缩小... 你会进入一个现实中的时间与空间概念 you would enter a reality where all concepts of time and space (echos) 都变得...
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a kesat sedikit untuk rasa saya, tetapi pendapat saya adalah untuk menjadi tidak relevan.
虽然我觉得很俗气 不过说这又有什么意思
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
teman-orang asing.. itu semua tak relevan. sebenarnya, hanya ada dua jenis orang didunia
而今天 在这最大的舞台上 大家都在等待6个失败者
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
semak opsyen ini jika aplikasi mod teks menawarkan maklumat relevan semasa keluar. mengekalkan pelagak terminal terbuka membolehkan anda mendapatkan kembali maklumat ini.
如果文本模式应用程序在退出时提供相关信息, 请选中此选项。 保持终端模拟器打开可允许您获取此信息 。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ini bermakna kau akan masuk alam realiti dimana semua konsep masa dan ruang menjadi tidak relevan kerana kau mengecil untuk selama-lamanya.
就是说你会不断的缩小,你会进入一个现实中的时间 it means that you would enter a reality where all concepts of time and space 与空间概念都会变得与你永远无关的世界 become irrelevant as you shrink for all eternity.
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jika awak di tempat saya, adakah awak sangup duduk dan melihat kanak-kanak dipaksa... untuk kehidupan yang tidak relevan dan penghambaan?
换作是你会袖手旁观 任由你的小孩被迫过奴役生活?
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di sini anda boleh lihat skema nama fail yang dikonfigur sekarang yang digunakan oleh butang "suggest" dalam editor tag untuk mengekstrak maklumat tag daripada nama fail. setiap rentetan boleh mengandungi salah satu pemegang tempat berikut:% t: judul% a: artis% a: album% t: trek% c: komen contohnya, skema nama fail "[% t]% a -% t" akan sepadan dengan "[01] deep purple - smoke on the water" bukan "(deep purple) smoke on the water". bagi nama kedua ini, anda hendaklah menggunakan skema "(% a)% t". perhatikan bahawa tertib skema yang muncul dalam senarai adalah relevan, kerana peneka tag akan memeriksa senarai dari atas ke bawah, dan menggunakan skema pertama yang sepadan.
您可以在这里看到标签编辑器里面的“ 推荐” 按钮从文件名中提取标签时所使用的文件名方案。 每个字符串可能包含下列占位符 :% t : 标题% a : 艺人% a : 专辑% t : 音轨% c : 注释 例如, 文件名方案中的 “ [% t]% a -% t” 表示符合 “ [01] deep purple - smoke on the water” 而不是 “ (deep purple) smoke on the water ” 。 对于第二个名字, 您可能需要使用 “ (% a)% t” 这个方案 。 注意, 列表中, 方案显示的顺序是相关的, 因为标签猜测器将从上到下的使用这个列表内的方案, 并最终使用第一个符合的方案 。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível