Você procurou por: dikurniakan (Malaio - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Malay

Indonesian

Informações

Malay

dikurniakan

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Malaio

Indonésio

Informações

Malaio

mereka bersenang lenang dengan apa yang dikurniakan oleh tuhan mereka, dan mereka dipelihara tuhan dari azab neraka.

Indonésio

(mereka bersuka ria) artinya, hidup penuh dengan kesenangan (dengan apa) huruf maa di sini adalah mashdariyah (yang didatangkan kepada mereka) diberikan kepada mereka (oleh rabb mereka; dan rabb mereka memelihara mereka dari azab neraka) lafal wawaqaahum di'athafkan kepada lafal ataahum. yakni mereka hidup dengan pemberian rabb mereka dan berada dalam pemeliharaan-nya. lalu dikatakan kepada mereka,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

ia berkata: "sesungguhnya aku pesuruh tuhanmu, untuk menyebabkanmu dikurniakan seorang anak yang suci".

Indonésio

(ia berkata, "sesungguhnya aku ini adalah utusan rabbmu, untuk memberimu seorang anak laki-laki yang suci)" yang kelak menjadi nabi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Malaio

"sesungguhnya telah dikurniakan berbagai nikmat bagimu, bahawa engkau tidak akan lapar dalam syurga itu dan tidak akan bertelanjang.

Indonésio

(sesungguhnya kamu tidak akan kelaparan di dalamnya dan tidak akan telanjang). lafal allaa adalah gabungan daripada huruf an dan laa.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Malaio

kemudian ia (dikurniakan tuhan dapat) membacakannya kepada mereka, mereka tetap juga tidak mahu percayakan bacaan itu daripada tuhan.

Indonésio

(lalu ia membacakannya kepada mereka) yakni kepada orang-orang kafir mekah (niscaya mereka tidak akan beriman kepadanya) karena enggan untuk mengikutinya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

makanlah dari apa yang telah dikurniakan oleh allah kepada kamu, dan janganlah kamu menurut jejak langkah syaitan; kerana sesungguhnya syaitan itu musuh bagi kamu yang terang nyata.

Indonésio

(makanlah dari rezeki yang telah diberikan allah kepadamu dan janganlah kamu mengikuti langkah-langkah setan) jalan setan di dalam masalah pengharaman dan penghalalan. (sesungguhnya setan itu musuh yang nyata bagimu) yang jelas permusuhannya.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

dan apakah (kerugian) yang akan menimpa mereka jika mereka beriman kepada allah dan hari akhirat, serta mereka mendermakan sebahagian dari apa yang telah dikurniakan allah kepada mereka?

Indonésio

(apa salahnya bagi mereka jika mereka beriman kepada allah dan hari yang akhir serta menafkahkan sebagian rezeki yang diberikan allah kepada mereka) artinya apa bencana dan kerugiannya bagi mereka? pertanyaan ini berarti sanggahan, sedangkan 'lau' mashdariah, artinya tak ada mudaratnya di sana itu, hanya kondisi di mana mereka berada itulah yang membawa mudarat atau bencana.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

dan jangan sekali-kali orang-orang yang bakhil dengan harta benda yang telah dikurniakan allah kepada mereka dari kemurahannya - menyangka bahawa keadaan bakhilnya itu baik bagi mereka.

Indonésio

orang-orang yang kikir dan tidak mau membelanjakan sebagian harta yang diberikan allah kepadanya, hendaknya jangan mengira bahwa sikap kikir itu memang lebih baik. tidak!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Malaio

hikyat tangkuban parahu kengkawan.. nak dengar cerita tak?? haa duduk duduk duduk... shin nak cite pasal hikayat tangkuban parahu.. kisah dongeng dulu kala.. aritu baru shin melawat tempat tu.. la ni shin nak cite pasal camne leh dapat nama tangkuban parahu tu ek.. jom shin cite sekarang.. tangkuban perahu ertinya adalah perahu yang terbalik.. ia diberi nama kerana bentuknya memang menyerupai perahu yang terbalik... tp shin x pasan.. tang mana yg macam perahu terbalik tu huhu.. beribu-ribu tahun yang lalu, tanah parahyangan dipimpin oleh seorang raja dan seorang ratu yang hanya mempunyai seorang puteri. puteri itu bernama dayang sumbi... aikk.. kata puteri kann.. naper tetiba nama dayang lak huhu.. anyway dia ni sangat cantik dan cerdas, sayangnya dia sangat manja serta pemalas.. wahhh mcm kena ngan seseorang laaa huhu pada suatu hari.. dayang sumbi ni dok menenun kat beranda istana, dayang sumbi bosan.. yer la jaman tu xde pesbuk.. lalu dia menjatuhkan pintalan benangnya ke lantai berkali-kali... then bila pintalannya jatuh untuk kali keberapa pun x tau.. dia malas nak ambik.. dayang sumbi cuma tau nak marah then bersumpah, dia akan menikahi siapapun yang mau mengambilkan pintalannya itu.. setelah kata-kata sumpah itu diucapkan, datang seekor anjing sakti yang bernama tumang dan menyerahkan pintalan itu ke tangan dayang sumbi... haaa.. sesuai dengan sumpahnya, dayang sumbi harus menikahi anjing tersebut.. haa mau x mau... kawen la ko ngan hanjeng.. gasak~ dayang sumbi dan tumang hidup berbahagia hingga mereka dikurniakan seorang anak yang berupa anak manusia tapi memiliki kekuatan sakti seperti ayahnya. anak ini diberi nama sangkuriang... aiyoo.. kinky.. maen ngan hanjeng.. then dpt anak.. camne tu?? sangkuring selalu ditemani bermain oleh seekor anjing yang bernama tumang yang dia ketahui hanya sebagai anjing yang setia, bukan sebagai ayahnya... kaedahnya... dia x tau pun yg tumang tu ayah dia.. dia cuma tau tumang tu hanjeng jer.. cis.. mak dia x bagitau agaknya... sangkuriang tumbuh menjadi seorang pemuda yang tampan dan gagah perkasa. pada suatu hari dayang sumbi menyuruh anaknya pergi bersama hanjengnya untuk berburu rusa untuk keperluan suatu pesta... setelah beberapa lama mencari tanpa hasil, sangkuriang merasa malas dan putus asa, tapi dia tidak ingin mengecewakan ibunya.. lantas dengan sangat terpaksa dia mengambil sebatang panah dan mengarahkannya pada tumang... ajer gila bunuh bapak sendiri.. x guna punya anak.. setibanya di rumah dia menyerahkan daging tumang pada ibunya...dayanng sumbi yang mengira daging itu adalah daging rusa, merasa gembira atas hasil perburuan anaknya... dia x tau pun anak dia propa... setelah pesta selesa.. dayang sumbi teringat pada tumang dan bertanya pada pada anaknya dimana tumang berada... pada mulanya sangkuriang merasa takut, tapa akhirnya dia mengatakan apa yang telah terjadi pada ibunya. dayang sumbi menjadi sangat murka, dalam kemarahannya dia memukul sangkuriang hingga pengsan tepat di keningnya.. atas perbuatannya itu sangkuriang diusir keluar dari negeri.. sangkuriang sedar kembali tapi pukulan ibunya meninggalkan bekas luka yang sangat lebar di keningnya... setelah dewasa, sangkuriang pun pergi mengembara untuk mengetahui keadaan dunia luar... jalan jalan cari makan katanyaa.. beberapa tahun kemudian, sangkuriang bertemu dengan seorang wanita yang sangat cantik. segera saja dia jatuh cinta pada wanita tersebut... wanita itu adalah ibunya sendiri, tapi mereka tidak saling mengenali satu sama lainnya. sangkuriang melamarnya, dayang sumbi pun menerima dengan senang hati. sehari sebelum hari pernikahan, saat sedang membelai rambut tunangannya, dayang sumbi terlihat bekas luka yang lebar di dahi sangkuriang, akhirnya dia menyadari bahwa dia hampir menikahi putranya sendiri.. mengetahui hal tersebut dayang sumbi berusaha menggagalkan pernikahannya.. pulakk.. setelah berpikir keras dia akhirnya memutuskan untuk mengajukan syarat perkawinan yang tak mungkin dikabulkan oleh sangkuriang. syaratnya adalah.. sangkuriang harus membuat sebuah empangan yang mampu menutup seluruh bukit lalu membuat sebuah perahu untuk menyusuri empangan tersebut. semua itu harus diselesaikan sebelum fajar menyingsing... matilahhh... nak syarat2 kan.. ko ingat ko mariah careyyy~ sangkuriang mulai bekerja. cintanya yang begitu besar pada dayang sumbi memberinya suatu kekuatan aneh. tak lupa dia juga menggunakan kekuatan yang dia dapat dari ayahnya untuk memanggil jin-jin untuk membantunya... maen ngelat la ni kann.. ketika dayang sumbi melihat bahwa sangkuriang hampir menyelesaikan pekerjaannya, dia berdoa pada dewa-dewa untuk menggagalkan pekerjaan anaknya dan mempercepat datangnya pagi... aiyoo main kasar gak ni.. ayam jantan berkokok, matahari terbit lebih cepat dari biasanya dan sangkuriang menyedari bahawa dia telah ditipu. dengan sangat marah dia mengutuk dayang sumbi dan menendang perahu buatannya yang hampir jadi ke tengah hutan. perahu itu berada disana dalam keadaan terbalik, dan membentuk gunung tangkuban parahu.. tidak jauh dari tempat itu terdapat tunggul pohon sisa dari tebangan sangkuriang, sekarang dikenali sebagai bukit tunggul. bendungan yang dibuat sangkuriang menyebabkan seluruh bukit dipenuhi air dan membentuk sebuah danau dimana sangkuriang dan dayang sumbi menenggelamkan diri dan tidak terdengar lagi kabarnya hingga kini. tragis kann... begitu la hikayat tangkuban parahu yer adik adik huhu.. so.. kita kalo pegi jalan tempat tempat menarik tu.. pastikan kita tau skit skit pasal citer mitos ker.. citer benar ker pasal tempat tersebut ek.. sekian dulu.. jumpa lagi ek

Indonésio

please, specify two different languages

Última atualização: 2013-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,720,560,709 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK