A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
keputusan seri
decision of a tie
Última atualização: 2022-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keputusan
result
Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
keputusan pt3
the last highest level
Última atualização: 2023-06-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
mendapat keputusan
got good results
Última atualização: 2022-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keputusan mesti:
results must:
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
& simpan keputusan...
& save results...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
keputusan yang dimaklumkan
advice
Última atualização: 2019-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
membaca keputusan '%s'
reading results of '%s'
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keputusan adalah muktamad
decision is final
Última atualização: 2020-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
terbalikkan keputusan terakhir.
_flip final results
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keputusan ujian-kendiri
self-test result
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keputusan belum keluar lagi
not out yet
Última atualização: 2021-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keputusan pcr adalah negatif
results are negative
Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keputusan pertandingan adalah muktamad
terms and conditions apply
Última atualização: 2019-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keputusan ukuran harus ditangani.
measure results should be addressed.
Última atualização: 2021-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
keputusan cukup cukup makan je
decision enough enough to eat je
Última atualização: 2021-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: