Pergunte ao Google

Você procurou por: sekian dan harap maklum (Malaio - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Malaio

Inglês

Informações

Malaio

sekian dan harap maklum

Inglês

so much and please know

Última atualização: 2018-03-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

sekian, harap maklum

Inglês

so, please understand

Última atualização: 2020-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

harap maklum

Inglês

very soon

Última atualização: 2018-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

harap maklum

Inglês

Alert please

Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

harap maklum

Inglês

Última atualização: 2020-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Harap maklum ini tidak berfungsi pada semua sistem.

Inglês

Please note this doesn’t work on all systems.

Última atualização: 2014-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Selamat bertugas dan harap hari anda berjalan dengan baik

Inglês

Have a good job and hope your day goes well

Última atualização: 2018-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Buat pengetahuan tuan,saya tidak bersetuju mendaftar dengan ebill maxis. harap maklum

Inglês

Make your knowledge, I disagree register with ebill maxis. Please note that

Última atualização: 2020-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Salam takziah dan harap awak bersabar atas kehilangan orang yang tersayang.

Inglês

We hope you get well soon, aunt.

Última atualização: 2021-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Anda boleh buang @b ini dari senarai @b teruk dan harap @b adalah OK. Tetapi tiada jaminan.

Inglês

You can remove this @b from the bad @b list and hope that the @b is really OK. But there are no guarantees.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Harap maklum bahawa kontraktor panel kami akan mengumpulkan sisa pelupusan dari pejabat kami (Fibrecomm Office level 35) seperti perincian pelayan, pelayan, suis, monitor, desktop dan kabel seperti berikut

Inglês

Please be inform that our panel contractor will collect disposal scrap from our office (Fibrecomm Office level 35) such as server rack, server, switch, monitor, desktop and cable details as follows

Última atualização: 2020-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Ucapan penghargaan di atas sumbangan peralatan perubatan untuk kegunaan saringan covid 19 hospital seberang jaya Adalah saya dengan segala hormatnya merujuk kepada perkara yang tersebut di atas. Dimaklumkan bahawa hospital seberang jayaamat berbesar hati dan berterima kasih di atas sumbangan yang telah pihak tuan berikan bagi tujuan kegunaan saringan covid 19 hispital seberang jaya. Semoga kejasama yang diberikan ini dapat membantu dalam penularan wabak covid 19 ini Sekian harap maklum dan terima kasih

Inglês

Acknowledgments on donation of medical equipment for use of covid screening 19 hospitals across the globe It is my pleasure to refer to the above. Please be informed that the hospital across the globe is grateful and grateful for the contribution your party has made for the purpose of using covid 19 hispital filters across the globe. Hopefully this provided an update to help in the spread of this covid epidemic 19 Please note

Última atualização: 2020-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Pihak tuan boleh berhubung dengan jabatan ini sekiranya memerlukan maklumat lanjut. Harap maklum sekiranya tiada tindakan dari pihak tuan untuk mematuhi perkara perkara tersebut dalam tempoh 30 hari dari tarikh surat ini atau suatu tempoh lanjutan yang dibenarkan, pihak tuan dianggap tidak berminat untuk meneruskan cadangan ini dan permohonan ini akan terbatal.

Inglês

You may contact the department if you require further information. Please be advised that no action by your party to comply with the subject matter within 30 days from the date of this letter or an extended period is allowed, you are deemed not interested in proceeding with this proposal and this application will be canceled.

Última atualização: 2018-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Kami minta maaf melihat anda pergi. Harap maklum bahawa anda tidak lagi akan menerima pembayaran awal invois Pendahuluan Selangor untuk tempoh minimum 6 bulan. Selepas 6 bulan, anda mesti memberitahu kami jika anda ingin meneruskan program ini. Kami sentiasa mahukan yang terbaik untuk perniagaan anda, sila fikirkan sebelum meneruskan penyataan ini.

Inglês

being the authorised person to make a decision/act on behalf of the following company(s)

Última atualização: 2020-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Harap maklum bahawa setiap dokumen pengenalan diri yang sah (MyKad/Tentera/Polis/pasport) hanya layak untuk memiliki akaun Touch ' n Go eWallet. Setiap akaun hanya dibenarkan untuk memaut kepada satu nombor mudah alih yang unik dan setiap orang dibenarkan untuk mendaftar satu akaun.

Inglês

Please be informed that each valid ID ( Mykad/ Army / Police / Passport ) is only entitled to have one Touch ‘n Go eWallet account. Each account is only allowed to link to one unique mobile number and each person is are allowed to register one account.

Última atualização: 2020-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

Bukti Tempat Tinggal - Salinan yang jelas (dalam format PDF atau JPG) Penyata Bank baru-baru ini, atau Rang Undang-Undang Utiliti, atau Sijil Kediaman (Dicap) atau dokumen Kerajaan (bil Cukai) bertarikh dalam 6 bulan terakhir yang mengesahkan alamat fizikal anda yang didaftarkan dan nama. Harap maklum bahawa nama anda mesti ditulis dalam dokumen ini. Jangan ragu untuk menghubungi kami jika anda memerlukan bantuan atau mempunyai sebarang pertanyaan, dan ahli pasukan kami akan dengan senang hati membantu.

Inglês

Proof of Residency – A clear copy (in PDF or JPG format) of a recent Bank Statement, or a Utility Bill, or a Residence Certificate (Stamped) or Governmental document (Tax bill) dated within the last 6 months confirming your registered physical address and name. Please kindly note that your name must be written in this document. Do not hesitate to contact us if you require any assistance or have any questions, and a member of our team will be happy to help.

Última atualização: 2020-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK