A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bersangka baik
be nice
Última atualização: 2020-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
baik
good
Última atualização: 2021-07-11
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
bersangka baik dengan allah
well thought out with allah
Última atualização: 2022-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bersangka gembira
it was happy
Última atualização: 2020-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
baik lia
thank you my fri
Última atualização: 2023-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
awak baik ~
i will not let you go to anyone
Última atualização: 2021-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sangat baik
sangat baik
Última atualização: 2024-04-20
Frequência de uso: 44
Qualidade:
Referência:
tolonglah jangan bersangka buruk
please don't think badly
Última atualização: 2021-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bersangka baiklah kita dengan allah
be good to god
Última atualização: 2020-01-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kerja baik baik
good work yes
Última atualização: 2022-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya takut ini cuma adalah pertuduhan palsu saudara sebab kita tak tahu apa yang sebenarnya berlaku kepada dr arifi,mari kita bersangka baik
i'm afraid this is just a false accusation because we don't know what really happened to dr. arifi, let's have a good idea
Última atualização: 2021-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dari nama restorannya iaitu chee meng sudah semestinya pemiliknya ialah orang cina. untuk muslim, mereka tak akan pernah terfikir untuk menjamu selera di situ kerana mereka bersangka bahawa kedai tersebut menyediakan makanan tidak halal.
from the name of the restaurant, chee meng, the owner is definitely chinese. for muslims, they will never think of eating there because they suspect that the shop provides non -halal food.
Última atualização: 2021-11-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: