Você procurou por: dengan huruf cerai (Malaio - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Malay

English

Informações

Malay

dengan huruf cerai

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Malaio

Inglês

Informações

Malaio

huruf cerai

Inglês

divorced letter

Última atualização: 2015-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

kata yang bermula dengan huruf s

Inglês

perkataan yang bermula dengan huruf s

Última atualização: 2022-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

perkataan yang bermula dengan huruf e

Inglês

words beginning with the letter e

Última atualização: 2021-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

lithuania (us dvorak dengan huruf lithuania)

Inglês

lithuanian (us dvorak with lithuanian letters)

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

tulis maksud perkataan yang bertentangan dengan huruf tebal

Inglês

write the opposite meaning of the word.

Última atualização: 2021-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

nama bagi ciri-ciri tersendiri perlu dimulai dengan huruf.

Inglês

the name of the custom property needs to start with a letter.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

jerman (dengan huruf hungary dan tanpa kekunci mati)

Inglês

german (with hungarian letters and no dead keys)

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

periksa pakej yang diberi sahaja -- asingkan nama pakej dengan huruf koma

Inglês

check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

semua perkataan dengan huruf tebal tidak betul. tulis semula ayat dengan betul

Inglês

all the words in bold are incorrect.rewrite the sentences correctly

Última atualização: 2020-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

sila tetapkan nama pengguna yang sah terdiri drpd huruf kecil diikuti dengan huruf kecil dan nombor

Inglês

please set a valid group name consisting of a lower case letter followed by lower case letters and numbers.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

papar maklumat mengenai satu atau lebih pakej; nama pakej sepatutnya diikut dengan huruf 'i'

Inglês

show information about one or more packages; the package names should follow the 'i'

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

papar log perubahan debian bagi satu atau lebih pakej; nama pakej sepatutnya diikut dengan huruf 'c'

Inglês

show the debian changelogs of one or more packages; the package names should follow the 'c'

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

pemalar penakrifan-penguna (user-defined constants) mesti dimulakan dengan huruf besar; "%s" does not

Inglês

user-defined constants must begin with a capital letter; "%s" does not

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Malaio

tidak boleh daftar sebagai %s kerana nama pengguna tidak sah. nama pengguna mestilah alamat mel yang sah, atau bermula dengan huruf dan hanya mengandungi huruf, angka dan jaeak, atau hanya mengandungi angka.

Inglês

unable to sign on as %s because the username is invalid. usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

kodkan nama fail dalam pengepala mel seperti yang dibuat oleh outlook atau gmail, benarkan ia paparkan nama fail yang betul dengan huruf utf-8 dihantar oleh evolutin, kerana ia tidak menuruti rfc2231, tetapi guna piawaian rfc 2047 yang tidak betul.

Inglês

encode filenames in the mail headers same as outlook or gmail do, to let them display correctly filenames with utf-8 letters sent by evolution, because they do not follow the rfc 2231, but use the incorrect rfc 2047 standard.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

hanya satu siri nombor petak aksesori sahaja hendaklah digunakan bagi setiap skim strata. setiap petak aksesori hendaklah diperuntukkan satu nombor bersiri dengan huruf awalan “a” dan diikuti dengan nombor petak dalam kurungan bagi menunjukkan hubung kait petak aksesori dengan petak yang berkenaan. nombor petak aksesori yang telah digunakan tidak boleh digunakan semula. nombor petak aksesori hendaklah dalam susunan yang berturutan bermula dari petak petak aksesori yang terletak di luar bangu

Inglês

only one series of accessory compartment numbers should be used for each strata scheme. each accessory tile should be assigned a serial number with the prefix letter "a" and followed by the tile number in parenthesis to indicate the link between the accessory tile and the corresponding tile. accessory tile numbers that have been used cannot be reused. accessory tile numbers should be in successive order starting from the accessory tile located outside the building

Última atualização: 2023-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,776,173,452 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK