Você procurou por: dua operator dalam kontrak do bawah (Malaio - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Malay

English

Informações

Malay

dua operator dalam kontrak do bawah

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Malaio

Inglês

Informações

Malaio

terdapat beberapa perkara yang dinyatakan di dalam kontrak tidak sama dengan jawapan yang telah diberikan

Inglês

there are several things stated in the contract that are not the same as the answers given

Última atualização: 2020-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

"%s" tidak boleh digunakan sebagai nama makro kerana ia adalah operator dalam c++

Inglês

"%s" cannot be used as a macro name as it is an operator in c++

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Malaio

peruntukan berkanun juga boleh didapati dalam kontrak untuk penjualan barangan di mana barang-barang telah binasa:

Inglês

statutory provision is also available in contracts for the sale of goods where the goods have perished:

Última atualização: 2021-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

plus500uk ltd adalah syarikat pelaburan eropah yang berlesen dan dikawal selia yang mengkhusus dalam kontrak untuk perbezaan (cfd) berhubung dengan komoditi, saham, mata wang dan indeks.

Inglês

plus500uk ltd is a fully licensed and regulated european investment firm specializing in contracts for difference (cfds) on commodities, shares, currencies and indices.

Última atualização: 2010-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

1.1 anda mempertimbangkan perniagaan menggunakan platform perdagangan plus500 ("kita", "kami") dalam kontrak perbezaan (contract for difference - 'cfd').

Inglês

1.1 you are considering dealing using the plus500 ("we", "our", "us") trading platform in contracts for difference ('cfds').

Última atualização: 2010-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Malaio

penerimaan peletakan jawatan kami merujuk kepada anda surat bertarikh 30 oktober 2020 yang memberikan syarikat notis peletakan jawatan anda sebagai pelapor dan dengan ini ingin menasihati kami untuk menerima perkara yang sama. berdasarkan rekod kami, kami menambah di bawah pengiraan yang berkaitan dengan peletakan jawatan anda: 1) tempoh notis diperlukan (3 bulan) : 2) hari terakhir rasmi 3) tarikh kuat kuasa peletakan jawatan 4) notis pendek 5) ofset al seperti yang ditetapkan dalam kontrak pekerjaan anda, anda dikehendaki untuk memberikan satu (1) bulan notis secara bertulis atau sal

Inglês

our resignation as reporter and hereby wish to advise our acceptance of the same. based on our records, we append below the computation pertaining to your resignation: 1) notice period required (3 month) : 2) official last day 3) effctive date of resignation 4) short notice 5) offset al as stipulated in your contract of employment, you are required to give one (1) month notice in writing or sal

Última atualização: 2022-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,775,924,657 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK