Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sajak friendship
friendship poems
Última atualização: 2020-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e day
maksud my e day
Última atualização: 2019-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
half-day
maksud would be half day ?
Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entire day
entire day
Última atualização: 2019-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
day( tarikh)
day(date)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
contoh karangan friendship
examples of friendship essays
Última atualização: 2020-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
enjoy your day
enjoy your day
Última atualização: 2021-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how 's yaur day
how's yaur day
Última atualização: 2022-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
customer informaion day
customer information day
Última atualização: 2020-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
trilacent teachers' day
trilacent teachers' day
Última atualização: 2022-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you make my day meaning
really make my day meaning
Última atualização: 2022-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u make my day everyday.
u make my day everyday
Última atualização: 2022-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i eat lemonade every day
i eat lemonade every day
Última atualização: 2020-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa maksud ? girls day out
what do you mean? girls day out
Última atualização: 2019-10-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kamus bahasa inggeris cheat day
kamus bahasa english cheat day
Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
malay script: school sports day
malay script: school sports day
Última atualização: 2017-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: