Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
isi
fill
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:
isi rumah
household
Última atualização: 2019-03-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
isi isi penting
isi isi penting tentang pencutian
Última atualização: 2022-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
isi-isi kandungan
contents contents
Última atualização: 2016-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa maksud purchasing form
what's the purpose of purchasing form
Última atualização: 2016-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
form 24 kita tidak guna lagi
old forms should be destroyed immediately
Última atualização: 2022-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
form 1 student english nilam
form 1 student english nilam
Última atualização: 2020-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
bongkar balok kerja form pada aras 7
dismantling of formwork beam at level 7
Última atualização: 2022-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mohon kelulusan form seperti lampiran
application for appr
Última atualização: 2021-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
example wiritting food fair in school form 3
example wiritting school food fair in form 3
Última atualização: 2018-01-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pelajar dapat menjawab latihan pada google form
students can answer exercises
Última atualização: 2022-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will wait for the product evaluation form first.
i attach a quote as requested
Última atualização: 2023-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it could be a form of a design it could be a form of a secret compartment
wow factor
Última atualização: 2021-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
_ n: 1 tahun@ item: inlistbox 28th february (short form)
1 mar
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
conv []
conv []
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível