Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
semoga allah pemudahkan segala urusan dan memberi rezeki yang luas
may allah ease all your affairs
Última atualização: 2023-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
atau siapa dia yang dapat memberi rezeki kepada kamu jika allah menahan rezekinya?
is there anyone who will provide you with sustenance if god were to deny you sustenance?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kami tidak meminta rezeki kepadamu, (bahkan) kamilah yang memberi rezeki kepadamu.
we ask not of thee a provision: we provided for thee.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
engkau jualah yang memberi rezeki kepada sesiapa yang engkau kehendaki, dengan tiada hitungan hisabnya".
and thou givest sustenance to whom thou choosest, without stint.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bertanyalah kepada mereka (yang musyrik itu): "siapakah yang memberi rezeki kepada kamu dari langit dan bumi?
ask them: "who gives you food and sustenance from the skies and the earth?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dan janganlah kamu membunuh anak-anak kamu kerana takutkan kepapaan; kamilah yang memberi rezeki kepada mereka dan kepada kamu.
(vii) do not kill your children for fear of want. we will provide for them and for you.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allah jualah yang mencipta kamu; kemudian ia memberi rezeki kepada kamu; sesudah itu ia mematikan kamu; kemudian ia menghidupkan kamu semula.
allah is he who created you and provided food for you, then he causeth you to die, and then he shall quicken you.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bertanyalah (wahai muhammad kepada orang-orang musyrik itu): "siapakah yang memberi rezeki kepada kamu dari langit dan bumi?"
say, "who provides for you from the heavens and the earth?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dan (ingatlah), allah memberi rezeki kepada sesiapa yang dikehendakinya dengan tidak terkira (menurut undang-undang peraturannya).
allah gives without count to whom he will.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bertanyalah kepada mereka (yang musyrik itu): "siapakah yang memberi rezeki kepada kamu dari langit dan bumi? atau siapakah yang menguasai pendengaran dan penglihatan?
(muhammad), ask them, "who gives you sustenance from the heavens and earth, who truly possesses (your) hearing and seeing abilities, who brings the living out of the dead and the dead out of the living and who regulates (the whole universe)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dan perintahkanlah keluargamu serta umatmu mengerjakan sembahyang, dan hendaklah engkau tekun bersabar menunaikannya. kami tidak meminta rezeki kepadamu, (bahkan) kamilah yang memberi rezeki kepadamu.
and bid thy family to pray, and be thou patient in it; we ask of thee no provision, but it is we who provide thee and the issue ultimate is to godfearing.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kami tidak meminta rezeki kepadamu, (bahkan) kamilah yang memberi rezeki kepadamu. dan (ingatlah) kesudahan yang baik adalah bagi orang-orang yang bertaqwa.
we ask you not for provision; we provide for you, and the [best] outcome is for [those of] righteousness.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: