Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
allah yang menjadikan binatang ternak bagi kamu; sebahagian di antaranya untuk kamu menunggangnya, dan sebahagian lagi untuk kamu makan.
allah is he who made the cattle for you that you may ride on some of them, and some of them you eat.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan (allah menjadikan) kuda dan baghal serta keldai untuk kamu menunggangnya, dan untuk menjadi perhiasan; dan ia menjadikan apa yang kamu tidak mengetahuinya.
(he has created for you) horses, mules, and donkeys, which you ride and as an adornment; and he creates what you do not know.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan mereka berkata lagi: "ini adalah binatang-binatang ternak dan tanaman-tanaman yang dilarang, yang tidak boleh seorang pun memakannya kecuali sesiapa yang kami kehendaki", - menurut anggapan mereka; dan (sejenis lagi) binatang-binatang ternak yang dilarang menunggangnya; dan (sejenis lagi) bintang-bintang ternak yang tidak mereka sebutkan nama allah ketika menyembelihnya; (semuanya itu mereka lakukan dengan) berdusta terhadap allah.
and according to their pretending, they say that such and such cattle and crops are forbidden, and none should eat of them except those whom we allow. and (they say) there are cattle forbidden to be used for burden or any other work, and cattle on which (at slaughtering) the name of allah is not pronounced; lying against him (allah).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível