Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
3 tahun sekali
every 3 years
Última atualização: 2020-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sebelum setiap ulang tahun/hari lahir
before every anniversary/birthday
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sebelum setiap temu janji
before every appointment
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tanya sebelum setiap perubahan
ask before each change
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3 tahun berlalu
it's been 3 years
Última atualização: 2020-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sudah 3 tahun berlalu
semoga sejarah tidak berulang lagi
Última atualização: 2020-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yusuf 3 tahun belajar solat
Última atualização: 2021-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
20 org untuk umur 2 dan 3 tahun
for ages 2 and 3 there are 20 kids mr.
Última atualização: 2021-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3 tahun gantung tak bertali sekali aku buat keputusan jangan harap aku patah balik
3 years hanging laceless once i made up my mind don't expect me to turn around
Última atualização: 2022-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apa yang menyedihkan adalah tarikh dia meninggal hanya 4 tahun sekali
he died in the hospital at 1645 pm.
Última atualização: 2020-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
menggambarkan dengan sempurna selama 3 tahun sekarang
perfectly describes for 3 years now
Última atualização: 2022-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cuba tiru jarak baris write dengan menambah beberapa jarak sebelum setiap perenggan.
try to simulate write's linespacing by adding some spaces before each paragraph.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
terima kasih kerana awak sanggup saya habiskan diploma selama 3 tahun
you're willing to wait for me
Última atualização: 2022-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nyatakan sama ada hendak papar atau tidak dalam senarai penggera, berapa lama sebelum setiap penggera cukup tempoh
do & not repeat
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sebelum setiap temu janjishow a reminder [time-period] before every anniversary/birthday
before every appointment
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ibu saya duduk sekali dengan saya...ayah saya sudah meninggal hendak masuk 3 tahun
my mother sat with me once ... my father died about 3 years old
Última atualização: 2020-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
semak kotak ini untuk menjalankan saluran dipilih sebelum setiap sandaran. ini memastikan sandaran tersebut dikemas kini dengan perubahan terakhir dari pc anda.
check this box to run the selected conduits before every backup. this makes sure the backup is up to date with the last changes from your pc.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nyatakan sama ada hendak papar atau tidak dalam senarai penggera, berapa lama sebelum setiap penggera cukup tempoh@ info: whatsthis
default recurrence period in the alarm edit dialog.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
perjanjian sewa pajak melebihi 3 tahun yang disetempelkan bagi premis yang disewa atau perjanjian jual beli dan salinan geran pemilikan bagi premis yang dibeli
Última atualização: 2023-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bayaran pertama telah dikreditkan dalam akaun saya pada semester 3. saya menerima bayaran selama 3 tahun iaitu bersamaan 6 semester.
the first payment was credited to my account in semester 3. i received payment for 3 years, which is equivalent to 6 semesters.
Última atualização: 2021-11-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: