A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tersirat dan tersurat
implicit and explicit
Última atualização: 2021-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maksud tersirat dan tersurat
implicit and explicit meaning
Última atualização: 2020-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya memilih program kesusasteraan melayu adalah kerana minat saya kepada sastera. hali ini adalah kerana, bagi saya perkataan yang ditulis dan disebut mempunyai nilai yang tertentu dalam memberi gambaran tentang sesuatu perkara secara tersirat dan tersurat. secara mudahnya ada nilainya tersendiri.
i chose the malay literature program because of my interest in literature. this is because, for me, the words written and mentioned have a certain value in giving an idea of things implicitly and explicitly. it has its own value.
Última atualização: 2022-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kajian lain secara langsung mengadu ideologi ini antara satu sama lain untuk meneroka kesannya terhadap berat sebelah tersirat dan eksplisit. peserta kulit putih membaca manipulasi rabun warna dan pelbagai budaya dan kemudian melengkapkan penilaian tersirat dan eksplisit bagi kumpulan berbeza, termasuk kumpulan kaum. walaupun peserta dalam kedua-dua keadaan mempamerkan berat sebelah pro putih tersirat, ideologi buta warna menyebabkan peserta menunjukkan berat sebelah pro putih tersirat yang jauh lebih besar berbanding multikultur.
another study directly pitted these ideologies against one another to explore their effects on implicit and explicit biases. white participants read manipulations of colorblindness and multiculturalism and then completed implicit and explicit ratings of different groups, including racial groups. although participants in both conditions exhibited an implicit pro white bias, the colorblind ideology led participants to exhibit a significantly greater implicit pro white bias than did the multicultur
Última atualização: 2021-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: