Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tumpang
i'm over your car
Última atualização: 2019-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tumpang lalu
tumpang lalu
Última atualização: 2020-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tumpang barang
overlap of goods
Última atualização: 2022-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya tumpang bangga
i'm glad to see you now
Última atualização: 2023-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
boleh tumpang barang
may ride
Última atualização: 2023-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sahaja nak tumpang glamour
just riding on the fame
Última atualização: 2021-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
awak boleh tumpang kereta saya
you can ride in my car
Última atualização: 2022-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
awak boleh tumpang kereta saya
can you give me a ride
Última atualização: 2024-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya tumpang gembira melihat awak sekarang
Última atualização: 2023-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tumpang senang untuk kepemtingan diri sendiri
take advantage
Última atualização: 2020-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya tumpang gembira dengan berita ituan kamu
i am happy with you
Última atualização: 2021-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya tumpang gembira mendengar awak dapat sambung belajarmelihat awak sekarang
i'm glad to see you now.
Última atualização: 2023-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saya tumpang letak kuasa di sini.. nanti akan ada orang yang ambil
Última atualização: 2020-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
evening sir,sorry if im disturbing sir,sir i need ur help,can i tumpang sir masa balik ke rumah sebab cikgu sahida balik awal
do you want a ride in my car or not?
Última atualização: 2022-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: