Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
secara kuat.
بصوت مرتفع
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
-secara am.
ـ بشكل عام
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
secara berterusan
على أساس منتظمsvenska
Última atualização: 2020-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
secara teorinya.
نظرياً.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
secara peribadi?
للحظه؟ على انفراد؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
- secara rasmi.
أصبح الأمر رسميا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
secara diam-diam?
-بتكتم" "
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
tapi secara ringkas.
آسف ، دقيقة واحدة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
secara mudahnya, kamu..
أنت حالياً ببساطة...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-secara teknikalnya, tak.
- عمليا، لا.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
digunakan secara online
Última atualização: 2023-06-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bukan secara analisis.
بدون تحليل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hulurkankan secara berantai!
مررها!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
..sekarang, secara bertulis,
الآن، كتابةً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kemudian, secara tiba-tiba.
و كنتُ أستمعُ إليه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- secara teknikalnya, ya. - ya.
تقنياً نعم أجل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
secara rahsia. kenapa secara rahsia?
لماذا بشكل سري؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: