Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
awak sentiasa menjaga saya selama ini.
آنك كنتِ تشاهدي كل أيام حياتي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sentiasa menjaga kebersihan diri dan anggita badan
دائما حافظ على الوقت
Última atualização: 2020-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inilah cara kita menjaga masa depan kita.
هكذا نصون مستقبلنا.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
awak mesti bersenam setiap hari. ya, saya sentiasa menjaga kesihatan.
ـ لا بد إنّك تتمرن كل يوم ـ أجل، أحافظ على لياقتي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
aku tidak boleh menjaga masa tidur yang biasanya.
يبدو أني لا استطيع النوم لساعات منتظمة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
oleh itu, pantang larang ini diamalkan sejak turun temurun bagi memelihara tingkah laku manusia supaya sentiasa menjaga adab sopan walaupun di rumah.
لذلك فإن هذه المحرمات تمارس منذ أجيال حفاظا على السلوك البشري حفاظا دائما على الأخلاق المهذبة حتى في المنزل.
Última atualização: 2021-10-31
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ini polis. polis menjaga keamanan. polis menaiki kenderaan polis. polis sentiasa menjaga jalan agar tidak jadi kemalagan. polis juga menagkap orang jahat seperti pencuri. polis akan membantu semua orang dari orang jahat.
هذه هي الشرطة الشرطة تحافظ على السلام. ركوب الشرطة في سيارة الشرطة. تقوم الشرطة دائمًا بحراسة الطريق حتى لا تقع حوادث. كما تعتقل الشرطة الأشخاص السيئين مثل اللصوص. ستساعد الشرطة الجميع من الأشرار.
Última atualização: 2022-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pihak yang tunduk mesti sentiasa menjaga tingkah laku dan menghormati pihak dominan dan akan memanggilnya dengan panggilan "tuan", "mr. grey" atau yang lain seumpama dengannya, untuk menunjukkan rasa hormat pada pihak dominan.
المذعن ستتصرف دوماً بالسلوك المتسم بالإحترام تجاه المهيمن، وكذا تدعوه فقط (بسيدي أو بالسيد (غراي أو أي لقب آخر قد يصرح به المهيمن
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível