Você procurou por: invenzjoni (Maltês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maltês

Alemão

Informações

Maltês

invenzjoni

Alemão

erfindung

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Maltês

it-titolu ta’ l-invenzjoni;

Alemão

bezeichnung der erfindung;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Maltês

(ċ) it-titolu ta'l-invenzjoni;

Alemão

c) bezeichnung der erfindung;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

iddemokrazija hija invenzjoni ewropea importanti li nfirxet madwar id-dinja.

Alemão

die demokratie ist eine wichtige europäische errungenschaft, die überall auf der welt verbreitung gefunden hat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

jekk toħroġ b’xi invenzjoni ġdida, tista’ tagħmel kemxa flus sew.

Alemão

mit einer neuen erfindung könnten sie ein vermögen verdienen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

1. programm tal-kompjuter fih innifsu ma jistax ikun invenzjoni li tista'tingħata privattiva.

Alemão

(1) ein computerprogramm als solches kann keine patentierbare erfindung darstellen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

in-numru tal-privattiva bażika u t-titolu ta’ l-invenzjoni;

Alemão

nummer des grundpatents sowie bezeichnung der erfindung;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

konvenzjoni dwar l-unifikazzjoni ta' Ċerti punti tal-liġi sostantiva tal-privattivi ta' invenzjoni

Alemão

Übereinkommen zur vereinheitlichung gewisser begriffe des materiellen rechts der erfindungspatente

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Maltês

(iii) in-numru tal-patenti bażika u t-titolu ta'l-invenzjoni;

Alemão

iii) nummer des grundpatents, sowie bezeichnung der erfindung;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

l-għan ta’ din id-direttiva huwa li jitneħħew l-ostakli għall-invenzjoni u l-innovazjoni.

Alemão

mit der vorliegenden richtlinie sollen hemm­nisse für erfindungen und innovationen beseitigt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

il-pretensjonijiet jiffurmaw it-taqsima tal-privattiva li tispjega l-ambitu tal-protezzjoni tal-invenzjoni.

Alemão

patentansprüche sind der teil des patents, in dem der umfang des patentschutzes der erfindung festgelegt wird.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

3.5.2 Ġeneralment, it-titular ta' privattiva huwa ħieles li juża l-invenzjoni protetta personalment jew li jawtorizza persuna oħra tużaha.

Alemão

3.5.2 normalerweise steht es dem inhaber eines patents frei, seine geschützte erfindung persönlich zu nutzen oder die nutzung durch eine andere person zu genehmigen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

l-imġibiet manipulattivi li jkollhom x'jaqsmu ma'l-impjieg ta'mezzi fittizji jew kull għamla oħra ta'qerq jew invenzjoni

Alemão

manipulatives verhalten in bezug auf die vorspiegelung falscher tatsachen sowie in bezug auf sonstige kunstgriffe oder formen der täuschung

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Maltês

--- għall-akkwist ta » tagħrif ġdid u l-invenzjoni jew ittitjib ta » materjal eżistenti, proċessi ta » manifattura jew inġenji għall-ħolqien, produzzjoni, trasport, ħruġ, awtentikazzjoni jew destruzzjoni ta » karti talflus tal-euro( inklużi l-materjali li joħolqu dawn talaħħar);

Alemão

--- neues wissen zu erwerben und neue materialien, fertigungsverfahren oder vorrichtungen für die druckvorlagenherstellung, die herstellung, den transport, die ausgabe, die echtheitsprüfung und die zerstörung von euro-banknoten( einschließlich der druckvorlagen der euro-banknoten) zu erfinden oder bestehende materialien, fertigungsverfahren oder vorrichtungen zu verbessern;

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,648,826 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK