A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mathiaskien jafhom sewwa dawk il-pajjiżi, u ried il-ħin kollu jgħolli idu:– ser, ser! nafha, ser!
en mathias se’ls sabia bé ino podia estar-se d’aixecar la mà exclamant:–senyor professor, senyor professor! jo ho sé!
dawn l-istrateġiji għandhom jintużaw biex jiġi kkoordinat is-sostenn kollu mis-sħab fl-iżvilupp u għandhom jiżguraw programm koerenti u effettiv. ettiv.
aquestes estratègies haurien d’utilitzar-se per coordinar tot el suport dels socis en el desenvolupament i per garantir una programació coherent i efectiva.
hijatista’wkoll tag¢ti l-interpretazzjoni tag¢ha dwar kwistjonijiet ta’li¿i komunitarja, li jitqajmu mill-qrati nazzjonali waqt disputa li jkunu qed jinstemg¢u quddiemhom.din is-setg¢a li tag¢ti deƒi∆jonijiet preliminari hija essenzjali sabiex tkun garantitainterpretazzjoni uniformi tal-li¿i ta’l-unjoni fit-territorju kollu tag¢ha.
aquestadarrera competència, anomenada “prejudicial”, és fonamental per garantir lainterpretació i l’aplicació uniforme del dret de la unió a tot el seu territori.