Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es
es.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 8
Qualidade:
es.
en.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
es fr
es fr
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en. es.
el. en.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
es - kluż .
quote e partecipazioni in fi e fondi comuni monetari
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es spanja
es spagna
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 17
Qualidade:
2 mb es .
2 mb es .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
es "duplicado"
es "duplicado"
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
+++++ tiff +++++2. es
%gt%pic file= "l_2004122it.001301.tif"%gt%
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
gil md 400 es
gil md 400 es
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es senia/oran,
es senia/oran,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es = l-ispanja
-es= spagna
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
efes -*es 25 --(add.) -
efes -*es 25 --(add.) -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es -le -le[104] -
es -no. -no[104]. -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es "expedido a posteriori"
es "expedido a posteriori"
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
albariza -*es 143 --(add.) -
albariza -*es 143 --(add.) -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
–nantesa 2 -b es x ---
–nantesa 2 -b es x ---
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ct13 -*es x --(add.)(32) -
ct13 -*es x --(add.)(32) -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ashley -b es 31 --(mod.) -
ashley -b es 31 --(mod.) -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: