Você procurou por: kastig (Maltês - Lituano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maltês

Lituano

Informações

Maltês

kastig

Lituano

bausmė

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Maltês

konvenzjoni dwar il-prevenzjoni u l-kastig tad-delitt ta' ġenoċidju

Lituano

konvencija dėl kelio užkirtimo genocido nusikaltimui ir baudimo už jį

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Maltês

huwa kien direttament responsabbli għall-użu ta' trattament jew kastig krudili, inuman u degradanti u għaċ-ċaħda tad- dritt għal proċess ġust.

Lituano

jis buvo tiesiogiai atsakingas už žiaurų, nežmonišką ir žeminantį elgesį ar baudimą ir neužtikrino teisės į teisingą bylos nagrinėjimą.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Maltês

dan ir-regolament jirrispetta d-drittijiet fundamentali u josserva l-prinċipji rikonoxxuti mill-artikoli 2 u 6 tat-trattat dwar l-unjoni ewropea (tue) u mill-karta tad-drittijiet fundamentali tal-unjoni ewropea, b'mod partikolari r-rispett għad-dinjità tal-bniedem, id-dritt għall-ħajja, il-projbizzjoni tat-tortura u trattament jew kastig inuman jew degradanti, il-projbizzjoni tat-traffikar tal-bnedmin, id-dritt għal-libertà u s-sigurtà, id-dritt għall-protezzjoni tad-data personali, id-dritt ta' aċċess għad-dokumenti, id-dritt għall-asil, u l-protezzjoni kontra t-tneħħija u t-tkeċċija, in-non-refoulement, in-nondiskriminazzjoni u d-drittijiet tat-tfal.

Lituano

šiuo reglamentu gerbiamos pagrindinės teisės ir laikomasi principų, pripažintų europos sąjungos sutarties (toliau – es sutartis) 2 ir 6 straipsniuose ir europos sąjungos pagrindinių teisių chartijoje, visų pirma pagarbos žmogaus orumui, teisės į gyvybę, žiauraus, nežmoniško ar žeminančio orumą elgesio arba baudimo uždraudimo, prekybos žmonėmis uždraudimo, teisės į laisvę ir saugumą, teisės į asmens duomenų apsaugą, teisės susipažinti su dokumentais, teisės į prieglobstį, teisės į apsaugą nuo perkėlimo ir išsiuntimo, negrąžinimo, nediskriminavimo ir vaiko teisių.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,747,392,584 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK