A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lingwi u awtentikazzjoni
jazyky a autentifikace
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
artikolu 24 il-lingwi u l-awtentikazzjoni
Článek 24 jazyky a autentifikace
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
it-trasmissjoni u l-awtentikazzjoni tad-dokumenti
předávání a ověřování dokumentů
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
l-artikolu 18 awtentikazzjoni ta'strumenti tal-kummissjoni
Článek 18 ověřování aktů komise …
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
eżenzjonijiet mit-taxxi jew tnaqqis minnhom — eżenzjoni mill-awtentikazzjoni
osvobození od daně nebo daňové úlevy – osvobození od ověření
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
prijorità kbira għandha tingħata għall-awtentikazzjoni, integrità u nuqqas ta’ rifjut.
prioritu musí mít ověřování pravosti, jednotnost a dokazatelnost.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dawn huma:( a) l-awtentikazzjoni ta » karti tal-flus tal-euro ġenwini;
typy strojů na zpracování bankovek eurosystém provádí zkoušky strojů na zpracování bankovek.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
2. l-awtentikazzjoni minn qabel tista'ssir b'wieħed mill-metodi li ġejjin:
2. potvrzení předem se provede
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
l-ittestjar ta » l-apparat ta » l-awtentikazzjoni tal-karti tal-flus għan
zkoušky zařízení pro ověřování pravosti bankovek
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fedict hija responsabbli għall-awtentikazzjoni u r-reġistrazzjoni ta’l-utenti. l-utenti.
fedict má na starosti autentikaci a registraci uživatelů.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2. it-talba u d-dokumenti li jakkumpanjaw it-talba għandhom jiġi eżentati minn awtentikazzjoni jew xi formalita ekwivalenti.
2. Žádost a veškeré listiny přiložené k žádosti nepodléhají ověřování ani jiným obdobným formálním náležitostem.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
bħalissa, għaddejjin minn proċess ta’ awtentikazzjoni tal-uċċji tagħna skont l-iskema emas sabiex innaqqsu limpatt ambjentali tagħna.
na hospodářskou, sociální aenvironmentální radu se tak napříště může obrátit jak parlament (senát či národní shromáždění), tak občané prostřednictvím petice.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
navigation path: home> l-euro> maniġġ mill-professjonisti tal-flus> apparat għall-awtentikazzjoni
navigation path: home> euro> zpracování hotovosti> zařízení pro ověřování pravosti
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
stqarrija dwar liema karatteristiċi ta » awtentikazzjoni, kif speċifikati mill-kumpanija, tiċċekkja l-magna u kif isiru dawn il-kontrolli,
prohláš ení o tom, které prvky bankovek podle výrobce stroj ověřuje a jakým způsobem toto ověřování provádí.
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
fl-2002 , termini minimi ta » referenza komuni għall-kwalità u l-awtentikazzjoni tal-karti tal-flus ġew miftehma
asociacemi úvěrového sektoru schváleny jednotné minimální referenční podmínky pro kvalitu bankovek a ověřování pravosti .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ara r-riżultati tat-testijiet ta » l-apparat ta » l-awtentikazzjoni tal-karti tal-flus lura għall-bidu
viz výsledky zkoušek zařízení pro ověřování platnosti bankovek nahoru
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: