Você procurou por: whakarerea (Maori - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Afrikaans

Informações

Maori

whakarerea

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Africâner

Informações

Maori

whakarerea te kino, mahia te pai, ka noho tonu ai

Africâner

samek. wyk af van wat kwaad is, en doen wat goed is, en jy sal vir ewig woon;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na, kaua e whakarerea to koutou maia, he rahi hoki tona utu

Africâner

werp dan julle vrymoedigheid, wat 'n groot beloning het, nie weg nie.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka puritia e ahau au tikanga: kaua ahau e whakarerea rawatia. pet

Africâner

ek sal u insettinge onderhou; verlaat my nie geheel en al nie.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

otira i whakarerea atu e ia te kakahu rinena, a oma tahanga atu ana

Africâner

maar hy het die linnedoek laat staan en naak van hulle weggevlug.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki te whakarerea e ana tamariki taku ture, a kahore e haere i aku whakaritenga

Africâner

en ek sal sy nageslag vir ewig laat duur en sy troon soos die dae van die hemel.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kaua ahau e panga a te wa o te koroheketanga, kaua ahau e whakarerea ina hemo toku kaha

Africâner

verwerp my nie in die tyd van die ouderdom nie, verlaat my nie as my krag gedaan is nie.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakangahorotia ano etahi kapunga mana, whakarerea atu kia kohia e ia, kaua hoki e riria

Africâner

en julle moet ook so nou en dan vir haar uit die bondels uittrek en dit laat lê, dat sy dit kan optel; en julle mag haar nie keer nie.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakarongo, e taku tama, ki te ako a tou papa, kaua hoki e whakarerea te ture a tou whaea

Africâner

my seun, luister na die tug van jou vader, en verwerp die onderwysing van jou moeder nie;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a kau pau te wai i roto i te taha, na whakarerea iho e ia te tamaiti i raro i tetahi rakau iti

Africâner

en toe die water in die sak op was, het sy die kind onder een van die bosse neergewerp

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

peka atu i te ara, whakarerea te huarahi, kati ta te mea tapu o iharaira te mea mai ki to matou aroaro

Africâner

wyk af van die weg, buig af van die pad, laat die heilige van israel voor ons aangesig verdwyn!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi i piri ia ki nga hara o ieropoama tama a nepata i hara ai a iharaira: kihai era i whakarerea e ia

Africâner

maar hy het die sondes van jeróbeam, die seun van nebat, wat israel laat sondig het, aangekleef sonder om daarvan af te wyk.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi whakarerea iho e nga tangata i nga patu nga whakarau, me nga taonga i te aroaro o nga rangatira ratou ko te huihui katoa

Africâner

die gewapendes het toe die gevangenes en die buit voor die owerstes en die hele vergadering losgelaat.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mo konei ra ka whakarerea ai e te tangata tona papa me tona whaea, a ka piri ki tana wahine, ka kikokiko kotahi to raua tokorua

Africâner

daarom moet die man sy vader en sy moeder verlaat en sy vrou aankleef en hulle twee sal een vlees word.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ma ihowa e whakaoti aku mea: e ihowa, e mau ana tau mahi tohu ake ake; kaua e whakarerea nga mahi a ou ringa

Africâner

die here sal dit vir my voleindig! u goedertierenheid, here, is tot in ewigheid: laat nie vaar die werke van u hande nie!

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

otiia whakarerea ake e ia te whakaaro i whakatakotoria mana e nga kaumatua, a runanga ana ki nga taitama i kaumatua ngatahi nei me ia, i tu nei ki tona aroaro

Africâner

maar hy het die raad van die oudstes wat hulle hom gegee het, in die wind geslaan en raad gehou met die jongmanne wat saam met hom grootgeword en in sy diens gestaan het.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he nui ia no tou aroha, te whakapotoa rawatia ai ratou e koe, te whakarerea ai ratou; he atua atawhai hoki koe, he atua aroha

Africâner

maar in u grote barmhartigheid het u hulle nie volkome vernietig en hulle nie verlaat nie, want u is 'n genadige en barmhartige god.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki te mea ka hoki mai koe e iharaira, e ai ta ihowa, hoki mai ki ahau; ki te whakarerea ano e koe au mea whakarihariha i toku aroaro, e kore koe e riro ke

Africâner

as jy jou bekeer, israel, spreek die here, bekeer jou tot my; en as jy jou verfoeisels van my aangesig af verwyder, hoef jy nie rond te swerwe nie.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka hopukia ia e ia, ara tona kakahu, ka mea, takoto taua: na ka whakarerea e ia tona kakahu ki tona ringa, a rere ana, puta ana ki waho

Africâner

toe gryp sy hom aan sy kleed en sê: kom hou gemeenskap met my. maar hy het sy kleed in haar hand laat agterbly en gevlug en na buite geloop.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua whakarerea ahau e koe, e ai ta ihowa, kua hoki whakamuri koe: koia i totoro atu ai toku ringa ki a koe, i whakamotitia ai koe; kua hoha ahau ki te ripeneta

Africâner

jy het my verwerp, spreek die here, jy het ál agteruitgegaan; daarom strek ek my hand teen jou uit en verwoes jou; ek is moeg om berou te hê.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka whai ratou kia hopukina ia, otiia i mataku i te mano: i matau hoki ratou mo ratou te kupu whakarite i korerotia nei e ia: na whakarerea ana ia, haere ana ratou

Africâner

en hulle het probeer om hom in die hande te kry, maar was bang vir die skare, want hulle het begryp dat hy die gelykenis met die oog op hulle uitgespreek het. daarop het hulle hom verlaat en weggegaan.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,771,392,467 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK